Apr 11, 2013 14:49
11 yrs ago
English term

return supply back

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
STEP 4 Install the supply cabling from the distribution board to the optimiser and then the return supply back to the distribution board from the optimiser.
It's not really the term or phrase I have a problem with, but with the whole sentence. Would there be a simpler way of saying it in English. Anybody could help, please?
Proposed translations (French)
3 +1 phrase

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

phrase

Connecter le câble d'alimentation de la carte de distribution à l'optimisateur et ensuite le câble de retour d'alimentation de l'optimisateur à la carte de distribution.
Peer comment(s):

agree florence metzger
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Alain"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search