Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
push efficiency
French translation:
facilité d'introduction (à la poussée)
Added to glossary by
Drmanu49
May 27, 2015 08:45
9 yrs ago
English term
push efficiency
English to French
Medical
Medical: Instruments
For a balloon dilatation catheter.
The document uses both "push efficiency" and "pushability". Are those two different things?
Kudoz has "maniabilité" for "pushability" but this doesn't match my definition for "push efficiency".
***Push efficiency*** is defined as the % of force that is transmitted from the proximal end of the catheter to the distal end of the catheter.
Over-the-wire design for excellent ***pushability*** to access distal lesions
The document uses both "push efficiency" and "pushability". Are those two different things?
Kudoz has "maniabilité" for "pushability" but this doesn't match my definition for "push efficiency".
***Push efficiency*** is defined as the % of force that is transmitted from the proximal end of the catheter to the distal end of the catheter.
Over-the-wire design for excellent ***pushability*** to access distal lesions
Proposed translations
(French)
4 | facilité d'introduction (à la poussée) | Drmanu49 |
4 | efficacité du push | PLR TRADUZIO (X) |
Change log
Jun 5, 2015 12:41: Drmanu49 Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
facilité d'introduction (à la poussée)
IMO
4 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins
Something went wrong...