ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

English term or phrase:

star anise

French translation:

anis étoilé ou badiane

Added to glossary by Corinne Bono
Apr 30, 2001 01:01
23 yrs ago
English term

star anise

English to French Other
menu de restaurant."star anise duck roll salad"
Star anise, j'ai pensé à anis étoilé (badiane) mais je ne suis pas sûre.

Proposed translations

59 mins
Selected

anis étoilé ou badiane

c'est de fait correct, j'utiliserai anis étoilé dans ce cas et badiane si c'est pour en faire une sauce à partir d'une infusion. Mais les deux sont corect.
Badiane aussi pour cuisine chinoise

Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à me contacter.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Corinne! C'est charlotte, j'ai bien utilisé badiane mais j'avais oublié de fermer quelques questions sur ProZ; Voilà qui est fait. Encore merci Charlotte"
6 mins

ANIS ÉTOILÉ

A
ANIS ÉTOILÉ (French) = Star Anise
Peer comment(s):

Fr?d?rique
steffanie
Something went wrong...
7 hrs

anis étoilé is the correct answer

It is also called badiane de chine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search