Glossary entry

English term or phrase:

statement under caution

German translation:

Geständnis unter Vorbehalt

Added to glossary by Roland Grefer
May 11, 2001 09:30
23 yrs ago
3 viewers *
English term

statement under caution

English to German Law/Patents
If a statement is to be taken under caution, advance notice is usually given so that the employee concerned can take advice.

When the request for a statement under caution is confirmed the employee should seek to be represented. Representation will be provided on request by the local solicitor...
Proposed translations (German)
0 Geständnis unter Vorbehalt

Proposed translations

102 days
Selected

Geständnis unter Vorbehalt

Maybe the URL below will provide for a slightly better understanding. It seems to be a form of statement specific to the UK's legal system.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Hilfe! Ich bin mir allerdings nicht sicher, ob es sich nicht eher um eine (Zeugen-)Aussage als um ein Geständnis handelt und ob sich "under caution" nicht eher auf eine Rechtsmittelbelehrung bezieht..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search