Dec 18, 2013 10:10
10 yrs ago
1 viewer *
English term
to raise capital issuing bonds
English to Lithuanian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Business
In practice the non for profit organization obtained a loan with the interest rate which xxxx as a very stable company got when they raised capital issuing bonds.
Proposed translations
(Lithuanian)
4 +2 | padidino (savo) kapitalą išleisdami obligacijas | Gytis Tereikis |
5 +1 | pritraukė lėšų išleisdami obligacijų | Ramunas Kontrimas |
Proposed translations
+2
43 mins
Selected
padidino (savo) kapitalą išleisdami obligacijas
Regis, ta frazė nėra kažkoks vienas pavadinimas, o tiesiog paaiškinimas, ką ta organizacija padarė - išleido savo obligacijas ir taip pasiskolino pinigų (padidino savo kapitalą).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 hrs
pritraukė lėšų išleisdami obligacijų
capital šiuo atveju interpretuojamas laisviau - tai pasiskolintos lėšos, kurias reikės atiduoti, visiškai taip pat kaip su banko paskola. Juk nesakoma, kad sugrąžinus lėšas kreditoriams, kapitalas sumažėjo. Tikrasis kapitalas - tai akcijos. Jei išleidi naujų akcijų, tada taip - padidini kapitalą.
Something went wrong...