Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
commissioning and erection team
polski translation:
zespół odpowiedzialny za rozruchy technologiczne i montaż
Added to glossary by
siomil
Oct 29, 2007 20:11
16 yrs ago
3 viewers *
angielski term
commissioning and erection team
angielski > polski
Technika/inżynieria
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Oto zdanie: Global player in cement plant engineering invites engineers or technicians to join their multinational commissioning and erection team.
Jesli chodzi o erection team to mysle ze moze byc zepol produkcyjny, budowlany, ale commissioning team??
Jesli chodzi o erection team to mysle ze moze byc zepol produkcyjny, budowlany, ale commissioning team??
Proposed translations
(polski)
5 | zespół odpowiedzialny za rozruchy technologiczne i montaż | Maciej Andrzejczak |
Change log
Oct 29, 2007 21:47: Magda Dziadosz changed "Term asked" from "\"commissioning and erection team\"" to "commissioning and erection team"
Proposed translations
9 min
Selected
zespół odpowiedzialny za rozruchy technologiczne i montaż
commissioning=rozruch technologiczny
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-10-29 20:21:51 GMT)
--------------------------------------------------
i dalsze wariacje - ekipa montersko-rozruchowa etc.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-10-29 20:21:51 GMT)
--------------------------------------------------
i dalsze wariacje - ekipa montersko-rozruchowa etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot."
Something went wrong...