Glossary entry (derived from question below)
Jul 24, 2008 15:57
15 yrs ago
English term
outputs
English to Portuguese
Tech/Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)
Informática
5 000 runs were done to assess the extent of the variability in the outputs, and the distribution of differences in outcomes between strategies was examined.
Caros Colegas,
agradecia uma sugestão para tradução de output. Pensei em resultados, mas creio que faria confusão com "outcomes" (ou será que deve ficar em inglês?)
Obrigada !
Caros Colegas,
agradecia uma sugestão para tradução de output. Pensei em resultados, mas creio que faria confusão com "outcomes" (ou será que deve ficar em inglês?)
Obrigada !
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | saídas | Arthur Godinho |
4 +5 | resultados | Lúcia Leitão |
4 +5 | resultados | Ligia Dias Costa |
4 +1 | produtos | rhandler |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
saídas
...a variabilidade nas saídas, e a distribuição...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Parece-me ser a melhor opção. Obrigada a todos!"
+1
3 mins
produtos
Resultados foi minha primeira idéia. Ante seu dilema, contudo, sugiro esta opção
+5
6 mins
resultados
Conjunto de procedimentos que transformam as entradas (Input) em resultados (Output) ou impactos (Outcome), e deste modo acrescentam valor. ...
Peer comment(s):
agree |
CicaBarth
55 mins
|
obrigada
|
|
agree |
Sonia Heidemann
1 hr
|
Obrigada
|
|
agree |
Mrs Wood
3 hrs
|
Obrigada
|
|
agree |
Roberto Cavalcanti
3 hrs
|
Obrigada
|
|
agree |
Gustavo Silva
4 hrs
|
Obrigada
|
+5
9 mins
resultados
e para "outcomes" coloque conclusões
Peer comment(s):
agree |
Isabel Maria Almeida
7 mins
|
Obrigada, Isabel
|
|
agree |
CicaBarth
52 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Sonia Heidemann
1 hr
|
Obrigada, Sonia
|
|
agree |
Roberto Cavalcanti
3 hrs
|
Óbrigada, grande Roberto!
|
|
agree |
Gustavo Silva
4 hrs
|
Obrigada, Windblast
|
Something went wrong...