Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
get everything into gear
Portuguese translation:
coloca tudo para funcionar;coloca tudo em andamento
Added to glossary by
Vera Rodrigues
Nov 26, 2015 10:01
8 yrs ago
1 viewer *
English term
get everything into gear
English to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
poker
Pre-flop, the player directly to the left of the big blind gets everything into gear
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | coloca tudo para funcionar;coloca tudo em andamento | Danik 2014 |
3 +1 | colocar tudo nos trilhos;por todo em ordem | Matheus Chaud |
3 | põe tudo a andar sobre rodas | expressisverbis |
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
coloca tudo para funcionar;coloca tudo em andamento
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot"
+1
16 mins
colocar tudo nos trilhos;por todo em ordem
Sugestão
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2015-11-26 10:18:30 GMT)
--------------------------------------------------
Perdão, erro de digitação: por *tudo* em ordem
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2015-11-26 10:18:30 GMT)
--------------------------------------------------
Perdão, erro de digitação: por *tudo* em ordem
1 hr
põe tudo a andar sobre rodas
É uma expressão idiomática muito usada em PT-PT.
"Correr tudo sobre rodas" ou "Andar tudo sobre rodas".
"Correr tudo sobre rodas" ou "Andar tudo sobre rodas".
Something went wrong...