Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
action-packed comedies
Russian translation:
комедии, напичканные действием
Added to glossary by
Dmytro Voskolovych
May 31, 2009 15:46
14 yrs ago
English term
action-packed comedies
English to Russian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Very early ... cartoons were action-packed comedies, loosely animated to the rhythm of accompanying music...
thanks!
thanks!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | комедии, напичканные действием | MedSpecialis (X) |
4 +4 | насыщенные действием комедии | Leo Koelesh (X) |
3 +1 | Наполненные/насыщенные действием комедии | Mikhail Korolev |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
комедии, напичканные действием
или наоборот: напичканные действиями (приключениями) комедии
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins
Наполненные/насыщенные действием комедии
+4
10 mins
насыщенные действием комедии
Стандартное, часто употребляемое кинокритиками и рецензентами выражение. Насыщенные действием, драматизмом, приключениями, и т.п.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-05-31 15:59:33 GMT)
--------------------------------------------------
... оживляемые небрежным аккомпаниментом ритмической
музыки ...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-05-31 16:12:36 GMT)
--------------------------------------------------
Каится мне, что до кворума подождать надо.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-05-31 15:59:33 GMT)
--------------------------------------------------
... оживляемые небрежным аккомпаниментом ритмической
музыки ...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-05-31 16:12:36 GMT)
--------------------------------------------------
Каится мне, что до кворума подождать надо.
Note from asker:
как по мне, звучит немного "не по-нашински", по крайней мере, в отношении к мультфильмам, суховато что ли... как вам вариант "искрометные"? менее буквальный, но более гладкий перевод. |
Peer comment(s):
agree |
Mikhail Korolev
: Вы меня опередили.
3 mins
|
Sorry, случайно открыл...
|
|
agree |
Janina Nowrot
1 hr
|
agree |
Angela Greenfield
1 hr
|
agree |
Marina Aidova
4 hrs
|
Discussion
Согласен, это и мой вариант
Предложенные варианты слабоваты, т.к. многословны, обтекаемы и туманны