Jun 4, 2019 14:22
4 yrs ago
English term
zero cash economics
English to Russian
Bus/Financial
Economics
Methanol markets
MTO in China – Methanol Pricing Remains Driven by Zero Cash Economics of MTO Operations
(MTO - Methanol-to-Olefins)
Diagram:
CFR China Less MTO Breakeven, USD pmt
Methanol MTO Zero Cash Breakeven Less CFR vs Operation Rates
Breakeven is Methanol Price Making MTO cash margins equal zero
(MTO - Methanol-to-Olefins)
Diagram:
CFR China Less MTO Breakeven, USD pmt
Methanol MTO Zero Cash Breakeven Less CFR vs Operation Rates
Breakeven is Methanol Price Making MTO cash margins equal zero
Proposed translations
(Russian)
4 | нулевая рентабельность | esperantisto |
4 +1 | экономика без наличных расчетов | Alexander Konosov |
3 | Экономика нулевой наличности | Evgeny Kononov |
Proposed translations
17 hrs
Selected
нулевая рентабельность
Собственно, объясняется этой фразой:
Breakeven is Methanol Price Making MTO cash margins equal zero
Breakeven is Methanol Price Making MTO cash margins equal zero
2 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Экономика нулевой наличности
Здесь, как мне кажется, речь идёт не о безналичных расчетах, а о нулевой наличности
+1
9 mins
экономика без наличных расчетов
.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-06-04 14:34:40 GMT)
--------------------------------------------------
Участники круглого стола "Общество без наличных расчетов: повышение рентабельности и прозрачности" обсудили потенциал их роста в России и мире.
http://regnum.ru/news/1805000.html
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-06-04 14:35:57 GMT)
--------------------------------------------------
Интересно, что "экономика безналичных расчетов" тоже подходит :)
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-06-04 22:12:02 GMT)
--------------------------------------------------
Похоже, что здесь имеется ввиду "cash margin", т.к. ниже идет "cash margins equal zero"
Тогда вариант "экономика с нулевой маржой".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-06-04 22:13:44 GMT)
--------------------------------------------------
Пример:
компонент налогообложения на сектор downstream здесь существенно выше, а на upstream — значительно ниже. Поэтому большинство европейских НПЗ работает с нулевой маржой
http://www.gazprom-neft.ru/press-center/lib/1095783/
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-06-04 14:34:40 GMT)
--------------------------------------------------
Участники круглого стола "Общество без наличных расчетов: повышение рентабельности и прозрачности" обсудили потенциал их роста в России и мире.
http://regnum.ru/news/1805000.html
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-06-04 14:35:57 GMT)
--------------------------------------------------
Интересно, что "экономика безналичных расчетов" тоже подходит :)
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-06-04 22:12:02 GMT)
--------------------------------------------------
Похоже, что здесь имеется ввиду "cash margin", т.к. ниже идет "cash margins equal zero"
Тогда вариант "экономика с нулевой маржой".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-06-04 22:13:44 GMT)
--------------------------------------------------
Пример:
компонент налогообложения на сектор downstream здесь существенно выше, а на upstream — значительно ниже. Поэтому большинство европейских НПЗ работает с нулевой маржой
http://www.gazprom-neft.ru/press-center/lib/1095783/
Discussion
Integrated facilities are higher in cost but more profitable
However, returns have fallen off their peaks, especially for CTO facilities