Glossary entry

English term or phrase:

Jose

Russian translation:

Хосе

Added to glossary by Michael Kislov
Nov 19, 2007 20:13
16 yrs ago
English term

Jose

English to Russian Art/Literary Names (personal, company) names
Jose Castro

Как правильно читается это имя - Хосе? Жозе? Национальность человека мне неизвестна.
Change log

Nov 19, 2007 21:37: Michael Kislov Created KOG entry

Discussion

Yuri Smirnov Nov 19, 2007:
Jose Zuniga is an actor.

Zuniga was born in Honduras.[1] He has appeared in several television shows including 24, Prison Break, Law & Order, The O.C., CSI: Crime Scene Investigation, Bones, and Dexter.

Marina Mrouga (asker) Nov 19, 2007:
Задам вопрос по-другому. Наиболее вероятная национальность господина Jose Castro - испанец, правильно? Но еще попался Jose Zuniga. А у него какая вероятная национальность?

Proposed translations

+8
1 min
Selected

Хосе

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2007-11-19 20:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Carreras

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-11-19 20:15:20 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Capablanca Хосе Капабланка

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-11-19 20:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ну не надо ваши португальские выдумки, любому школьнику известно, что José Castro - это мексиканский генерал.

http://en.wikipedia.org/wiki/José_Castro
Peer comment(s):

agree yanadeni (X)
0 min
Thank you YaniQC
agree Andrey Belousov (X)
1 min
Thank you, Andrey!
agree Igor Savenkov : Судя по Гуглю, Хосе используется в 7 раз чаще, чем Жозе
2 mins
Thank you, LaBoule!
agree Mikhail Mezhiritsky : С Кастро - скорее всего Хосе. Для португалоязычных - Жозе. Zuniga, скорее всего тоже испаноязычный, см. капрал Цунига в "Кармен" Мериме.
4 mins
Thank you, Mikhail!
agree erika rubinstein
15 mins
Thank you, Erika!
agree Olga Dyakova
31 mins
Thank you, Olga!
agree Roman Bardachev : что, мексиканский генерал будет участвовать в этом самом международном семинаре?
35 mins
а кому семинар еще может быть посвящен??????
agree Natalie : Без контекста - Хосе
41 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо. Я не могла определиться кого же предпочесть. Кстати, мой Хосе - не генерал, а майор. Вот так-то !!! ;-)))"
+2
7 mins

Если испанец — Хозе, португалец — Жозе

Испаноязыяный — Хосе Кастро
Лузофон — Жозе Каштру

Планета > Сообщества > Спорт > Всё о футболе >"Атлетико" (4-4-2): Лео Франко — Переа, Пабло, Жозе Каштру, Антонио Лопес — Макси Родригес, Манише, Рауль Гарсия, Луис Гарсия (Рейес, 61) — Агуэро (Хуралдо, ...
planeta.rambler.ru/community/fry/27032654.html - 44k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Феррейра ди Каштру Жозе МарияЗначение Феррейра ди Каштру Жозе Мария в Большой Советской Энциклопедии.
bse.sci-lib.com/article115857.html - 9k - Кэшаваны - Падобныя старонкі


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-19 20:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

Опечатка — испанец хоСе
Peer comment(s):

agree Roman Bardachev
26 mins
Спасибо
agree Sergei Tumanov
57 mins
Спасибо
Something went wrong...
+1
6 mins

Хосе - на испанском языке, Жозе - на португальском

смотрите по контексту о чем речь

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-11-19 20:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ну тада, Хосе, как предлагает Михаил
Note from asker:
весь контекст у вас перед глазами (само имя), а у меня - международный семинар без указания страны происхождения. А у клиента четкая инструкция - имя по-русски.
Peer comment(s):

agree Yuri Smirnov : Совершенно верно.
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search