Glossary entry (derived from question below)
Jan 13, 2006 09:29
18 yrs ago
английский term
pack, pack item
английский => русский
Прочее
Розничная торговля
logistics, retail, Oracle
Как лучше перевести pack? pack item
сначала я переводила как "позиция упаковки", но сейчас мне кажется. что это не совсем упаковка, а позиция с несколькими компонентами. Скорее, это "комплект". Но дело в том, что я уже использую такой термин для multi unit item..
определение из глоссария:
Pack: An item that allows you to buy, sell, and track multiple items under one item number. A pack can be complex or simple. A complex pack contains multiple component items. A simple pack contains multiples of one component item.
--------
Котекст, где встречается:
Item %s1 is a non-orderable pack and contains items not in department %s2. Since department level ordering is yes and pack %s3 orders as eaches, all component items must be in department %s2.
The item list contains pack items that are not Vendor pack items. Only Vendor pack items will be processed.
The supplier pack size and origin country will be defaulted because the item or another item from the same item group already exists on the order.
Please enter a Carton Pack Quantity UOM.
Спасибо!
сначала я переводила как "позиция упаковки", но сейчас мне кажется. что это не совсем упаковка, а позиция с несколькими компонентами. Скорее, это "комплект". Но дело в том, что я уже использую такой термин для multi unit item..
определение из глоссария:
Pack: An item that allows you to buy, sell, and track multiple items under one item number. A pack can be complex or simple. A complex pack contains multiple component items. A simple pack contains multiples of one component item.
--------
Котекст, где встречается:
Item %s1 is a non-orderable pack and contains items not in department %s2. Since department level ordering is yes and pack %s3 orders as eaches, all component items must be in department %s2.
The item list contains pack items that are not Vendor pack items. Only Vendor pack items will be processed.
The supplier pack size and origin country will be defaulted because the item or another item from the same item group already exists on the order.
Please enter a Carton Pack Quantity UOM.
Спасибо!
Proposed translations
(русский)
3 | пакет | Janebel |
4 +2 | упаковочное место, | Konstantin Popov |
3 +1 | комплект | Andrew Vdovin |
3 | партия тарно-штучного товара/ единица тарно-штучного груза | trum-purum (X) |
Proposed translations
1 час
Selected
пакет
пакет услуг.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+2
3 мин
упаковочное место,
Москва. Руководитель Федеральной таможенной службы издал распоряжение, обязывающее руководителей таможенных органов требовать предоставления упаковочных листов на каждое упаковочное место. Документ должен содержать сведения о наименованиях товаров, их количестве и маркировке.
http://www.t-l.ru/print.shtml?lot_id=110258603230102
http://www.t-l.ru/print.shtml?lot_id=110258603230102
Peer comment(s):
agree |
Sergei Tumanov
: или же лучше упаковка. http://www.vysokovskiy.ru/s.php/52213.htm
5 час
|
спасибо, Сергей
|
|
agree |
Svetlana Chekunova
2 дн 21 час
|
спасибо, Светлана
|
54 мин
партия тарно-штучного товара/ единица тарно-штучного груза
Если Вы говорите, что "комплект" уже использовали для перевода другого выражения, то тогда возможно "партия"? Хотя, конечно, спорно.
+1
4 мин
комплект
единица (товара) в комплекте
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-01-13 09:35:09 GMT)
--------------------------------------------------
Лучше просто - товар в комплекте
ЕСЛИ Вы покупаете товар в комплекте (от детского конструктора и маникюрного набора до мебели на сборку или холодильника), то внимательно отнеситесь к ...
tavugi.ru/help/hints/tovary/ neprodovolstvennye_tovary/index.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-01-13 09:36:47 GMT)
--------------------------------------------------
позиция (идущая) в комплекте
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-01-13 09:38:04 GMT)
--------------------------------------------------
Я - за ПОЗИЦИЮ, ИДУЩУЮ В КОМПЛЕКТЕ
на вашем форуме я видел, что Вы отвечали уже что именно эта позиция идет в комплекте с этими креплениями, а вот как раз позиция с кодом 39093 идет без этого ...
www.ultracomp.ru/forum/viewtopic.php?t=19911& view=previous&sid=0fdf3e5afb5cb7d11dc73ce98c95b5ae
нет цены тк эта номенклатурная позиция идет в комплекте (типа шнур питания или пакет итп) так какой пункт в методических указаниях глянуть почему прочерки ...
www.dinform.ru/kuban/htmls/public_htmls/9-178913.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2006-01-13 11:39:53 GMT)
--------------------------------------------------
А можно и так:
ПОЗИЦИЯ, ВКЛЮЧАЮЩАЯ НЕСКОЛЬКО ЕДИНИЦ ТОВАРА
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-01-13 09:35:09 GMT)
--------------------------------------------------
Лучше просто - товар в комплекте
ЕСЛИ Вы покупаете товар в комплекте (от детского конструктора и маникюрного набора до мебели на сборку или холодильника), то внимательно отнеситесь к ...
tavugi.ru/help/hints/tovary/ neprodovolstvennye_tovary/index.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-01-13 09:36:47 GMT)
--------------------------------------------------
позиция (идущая) в комплекте
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-01-13 09:38:04 GMT)
--------------------------------------------------
Я - за ПОЗИЦИЮ, ИДУЩУЮ В КОМПЛЕКТЕ
на вашем форуме я видел, что Вы отвечали уже что именно эта позиция идет в комплекте с этими креплениями, а вот как раз позиция с кодом 39093 идет без этого ...
www.ultracomp.ru/forum/viewtopic.php?t=19911& view=previous&sid=0fdf3e5afb5cb7d11dc73ce98c95b5ae
нет цены тк эта номенклатурная позиция идет в комплекте (типа шнур питания или пакет итп) так какой пункт в методических указаниях глянуть почему прочерки ...
www.dinform.ru/kuban/htmls/public_htmls/9-178913.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2006-01-13 11:39:53 GMT)
--------------------------------------------------
А можно и так:
ПОЗИЦИЯ, ВКЛЮЧАЮЩАЯ НЕСКОЛЬКО ЕДИНИЦ ТОВАРА
Peer comment(s):
agree |
Viacheslav Yessipenko
13 мин
|
Thank you!
|
|
neutral |
Karusik
: Комплект подразумевает неодинаковые компоненты. А Pack может содержать идентичные товары (a pack of beer)
44 мин
|
Then: ПОЗИЦИЯ, ВКЛЮЧАЮЩАЯ НЕСКОЛЬКО ЕДИНИЦ ТОВАРА
|
Something went wrong...