Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
adding mobility to the Internet
русский translation:
речь о выходе в интернет с мобильного телефона
Added to glossary by
zmejka
Jun 21, 2002 19:35
21 yrs ago
английский term
adding mobility to the Internet
английский => русский
Техника
internet & mobile networks
Не могу себе представить, как это -- добавить интернету мобильности. :(
Контекст:
"By adding mobility to the Internet XXX creates new opportunities for companies and further enriches the lives of people"
Контекст:
"By adding mobility to the Internet XXX creates new opportunities for companies and further enriches the lives of people"
Proposed translations
(русский)
4 +1 | выход в интернет с мобильного телефона | Vasyl Baryshev (X) |
4 +1 | Да вот так-вот и добавить... | mk_lab |
5 | Придавая Интернету больше мобильности... | myrafla |
4 | Внизу | Сергей Лузан |
Proposed translations
+1
31 мин
Selected
выход в интернет с мобильного телефона
думаю, имеются в виду мобильники, сделанные под протокол WAP
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Да, скорее всего! Спасибо!"
3 мин
Внизу
За счёт увеличения мобильности в Интернете ХХХ создаёт новые возможности для компаний и дальнейшего обогащения жизни людей!
Удачи,zmejka!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 19:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Или: \"При увеличении мобильности за счёт Интернета... далее по тексту выше.
Удачи,zmejka!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-21 19:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Или: \"При увеличении мобильности за счёт Интернета... далее по тексту выше.
+1
8 мин
Да вот так-вот и добавить...
Да вот так-вот и добавить... Возможность подключения по сотовой сети, по роумингу, etc.
См.список услуг фирмы XXX
См.список услуг фирмы XXX
7 час
Придавая Интернету больше мобильности...
То есть это подразумевает, что Интернет теперь доступен через сотовую связь.
Something went wrong...