Glossary entry

English term or phrase:

In-Fastener Shut Off

Spanish translation:

prevención de activación del sistema interno de sujeción

Added to glossary by lugoben
Oct 28, 2016 12:36
7 yrs ago
English term

In-Fastener Shut Off

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) In-Fastener Shut Off
Me encuentro con este término en el siguiente contexto:

ADDITIONAL SAFETY FEATURES
In-Fastener Shut Off prevents accidental operation in an ambulance (se trata de una camilla)

No entiendo lo de "In-fastener"... ¿Sería un sistema de sujeción integrado o algo así?

Desde ya muchas gracias.

Saludos.
Change log

Nov 1, 2016 19:38: lugoben Created KOG entry

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

prevención de activación del sistema interno de sujeción

En este caso se considera que la camilla tiene un sistema interno de sujeción para asegurar su movimiento y este puede ser eléctrico/electrónico. Por tanto, su activación sea para liberar o para prevenir una inadvertida operación, debe estar en posición desactivada bajo seguridad (shut off)
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
16 hrs
Muchas gracias, Mónica. Saludos :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Desconexión al interior del sistema de fijación (sujeción)

Parece que falta algunos términos para entender mejor este caso:
http://www.stryker.com/en-us/products/PatientHandlingEMSandE...
Automatic In-Fastener Shutoff
Stryker’s innovative shutoff function automatically disables the cot when locked in the cot fastener system for exceptional, dependable safety.
http://www.medicalexpo.es/prod/stryker-ems-80392.html
Fastener= sistema de fijación (sujeción)
Shutoff=desconexión
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search