Glossary entry

inglés term or phrase:

powered bicycle safety

español translation:

Seguridad (en uso y conducción) de bicicletas eléctricas

Added to glossary by yugoslavia
Feb 5 01:21
4 mos ago
22 viewers *
inglés term

powered bicycle safety

Non-PRO inglés al español Jurídico/Patentes Gobierno / Política Consumer and Worker Protection..
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Latin American Spanish.

Colleagues from Spain, feel free to send me your suggestions as well.

It's a translation about a committee on consumer and worker protection. This is for Latin People living in The United States and for Americans readers as well.

Is okay to translate it as seguridad de las bicicletas eléctricas?

Here is the full paragraph for your review:

"""A Local Law to amend the administrative code of the city of
New York, in relation to third-party delivery workers and
powered bicycle safety""
Preconsidered"
Change log

Feb 5, 2024 12:23: Juan Gil changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Feb 7, 2024 19:15: Naiara Solano changed "Term asked" from "Powered bycicle safety.." to "powered bicycle safety"

Feb 12, 2024 08:49: yugoslavia Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Richard Velazquez

Non-PRO (3): Pablo Cruz, Adoración Bodoque Martínez, Juan Gil

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

yugoslavia (asker) Feb 5:
Thanks and correct English term. Thanks Tomasso. The English term is not spelled correctly. This is the correct spelling:

Powered bicycle safety.
Tomasso Feb 5:
bici moto electrica Mercado libre Argentina, https://listado.mercadolibre.com.mx/bici-moto-electrica Not too long ago question between E bike, electic bikes as seen government Sao Paulo...https://olhardigital.com.br/2023/06/19/carros-e-tecnologia/b...

Proposed translations

+4
45 minutos
inglés term (edited): Powered bycicle safety..
Selected

Seguridad (en uso y conducción) de bicicletas eléctricas

https://www.nyc.gov/html/dot/downloads/pdf/ebikes-andmore-sp...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2024-02-05 04:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

A partir del
23 de noviembre de 2020, las
bicicletas eléctricas (clase 1-3) son
legales en la Ciudad de Nueva York.
El lugar donde se le permite circular y cómo
lo hace en NYC depende del tipo de bicicleta
eléctrica o vehículo que tenga. Las bicicletas
eléctricas y los ciclomotores pueden verse
similares, por eso es importante que sepa
lo que está usando.
Bicicleta eléctrica
Ciclomotor
Las bicicletas eléctricas tienen pedales funcionales.
Si no tiene pedales, o si tiene un número de
identificación del vehículo (VIN) no es una
bicicleta eléctrica. Es una motocicleta
de uso limitado, también conocida como
ciclomotor. Necesita una licencia y registro
para conducirlos.
Scooters eléctricos
Los scooters eléctricos están permitidos
en NYC. Tienen manubrio y una tabla de
piso o asiento, y pueden funcionar con
energía eléctrica o humana. No debe operar
un scooter eléctrico a más de 15 MPH.
Los cascos se recomiendan para todos
los usuarios de scooters eléctricos y
son obligatorios para los jóvenes de 16
y 17 años.
Puede andar en scooters eléctricos en
carriles para bicicletas y calles con límites
de velocidad no mayores a 30 MPH.
Note from asker:
Muchas gracias Richard.
Peer comment(s):

agree Tomasso : Yes, also Seguridad de las bicicletas eléctricas by government of Nueva York,,,https://ag.ny.gov/sites/default/files/es_ebike_rev_final_spa...
7 minutos
Gracias
agree Víctor Zamorano : Sí.
6 horas
Gracias
agree Juan Gil
10 horas
Gracias
agree Geert Rombaut
1 día 13 horas
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
13 minutos
inglés term (edited): Powered bycicle safety..

seguridad para bicicletas motorizadas

Tal cual.
Note from asker:
Thanks for your help Stephen.
I'm sorry Steven.
Peer comment(s):

neutral Elsa Caballero : Cre que si las bicicletas llevan motor, entonces se convierten en motocicletas
16 minutos
No son lo mismo: bicycle = bicicletas, motocicletas = motorcycles
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search