Glossary entry

inglés term or phrase:

short copy

español translation:

versión abreviada

Added to glossary by Andrea Bullrich
Sep 21, 2001 15:27
22 yrs ago
6 viewers *
inglés term

short copy

inglés al español Otros
Context: A course on transnational marketing. The sentence is:
"Language differences can be finessed with short copy and translated voice-overs".
I've found short copy and long copy on the Web, but don't know of any translations. Any help will be appreciated! : )
Andrea

Proposed translations

3 horas
Selected

Versión abreviada (o versión resumida) y Versión completa...

Versión abreviada (o versión resumida) y Versión completa...

También he oído decir muchas veces: “¿Qué versión prefieres, la corta o la larga? " Pero esto es bastante informal.

Espero te ayude.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos, y les pido mil disculpas por tardar tanto en elegir una respuesta. Como me faltaba información decidí consultar al cliente y eligió "versión abreviada", pero agradezco todos los otros aportes. Así que de nuevo, gracias alfpach, Terry, Oso y Mireia por los aportes (todos valiosos), a Lafuente, por la versión aceptada, y a Henry que inventó este sistema, aunque no nos deje repartir puntos! Un beso, Andrea"
+1
19 minutos

resumen

Just guessing.
Hope it helps!
Peer comment(s):

agree Terry Burgess : aunque quizá en plural sería mejor:-))) Saludos:-))
48 minutos
Hi Terry, you're always there!
Something went wrong...
+1
53 minutos

textos cortos

Hola Andrea:-)

Me gusta la respuesta de Alfpach:-)
...pero me gusta más esto:-)))

Espero esto te ayude:-)
terry
Peer comment(s):

agree Henry Hinds : Digo yo lo mismo, textos cortos o breves.
14 minutos
Thx a lot Henry:-))
Something went wrong...
54 minutos

extracto/compendio/sinopsis

Extracto es resumen de un escrito.
Otro significado de extracto: sustancia que se extrae de otra y que, en forma concentrada, posee su virtud característica (definición aplicable también a artículos periodísticos, textos, etc)
Reseña: Narración sucinta

Saludos:)
Mireia
Something went wrong...
3 horas

versiones editadas

Hola Andrea!
Se me ocurre que esta opción podría quedar bien en tu contexto.

Buena suerte y abrazos del Oso :^)

Un ejemplo:
"ANIME dreamers / Notis / ... Como todos saben, Robotech es una versión editada de la serie original japonesa ... título
"Sakura Card Captors". El doblaje -directamente desde la serie ..."
anime.dreamers.com/notis/n2000-10.htm - 12k
Reference:

anotada arriba

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search