Glossary entry

English term or phrase:

are anathema to

Spanish translation:

provocan un profundo rechazo en

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Feb 13, 2019 22:14
5 yrs ago
1 viewer *
English term

are anathema to...

Non-PRO English to Spanish Art/Literary Psychology Manipulative People
These chemical dependency treatment programs based on a 12-step model of recovery are anathema to all aggressive personalities

Gracias.
Change log

Feb 13, 2019 22:14: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 14, 2019 08:37: Pablo Cruz changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Feb 18, 2019 21:52: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Robert Forstag, Eugenia Martin, Pablo Cruz

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

4 hrs
Selected

provocan un profundo rechazo/un rechazo visceral en // son resultan insoportables/inaceptables para

La traducción literal es correcta pero no me acaba de convencer. Algunas alternativas:

- "... provocan un rechazo visceral/radical en todas las personalidades agresivas"
- "... provocan un profundo/absoluto rechazo en todas las personalidades agresivas"
- "... son/resultan intolerables/insoportables/inaceptables/insufribles para todas las personalidades agresivas"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "excelente"
2 hrs

son anatema para

La expresión no es que sea común, ni en inglés ni en castellano, pero se usa tal cual en ambos idiomas, con el mismo sentido.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-14 00:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

Los mercados que no presentan condiciones iguales que los demás son anatema para los inversionistas
https://books.google.es/books?id=NhnWAgAAQBAJ&pg=PA44&lpg=PA...

las fuerzas conductoras de Hawkins son anatema para los fundamentos de la educación crítica
https://books.google.es/books?id=o8ZMDwAAQBAJ&pg=PA56&lpg=PA...

a pesar que las carreras armamentísticas son anatema para los miembros de los “movimientos de paz”.
http://m.libertaddigital.com/opinion/thomas-sowell/nosotros-...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-14 00:25:02 GMT)
--------------------------------------------------

Otras opciones; son/resultan execrables, reprobables, contraproducentes en el caso de personalidades agresivas.
También,
(...) no deberían aplicarse en ningún caso a personalidades agresivas
Something went wrong...
2 hrs

les resultan odiosos a...

todas las personalidades agresivas...

Opción más bien coloquial.

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

Saludos cordiales.
Something went wrong...
3 days 6 hrs

les revuelve las tripas/les causa repulsión

A las personas agresivas agresivas les revuelve las tripas/les causa repulsión (el programa...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search