Glossary entry

English term or phrase:

loose stacking

Spanish translation:

apilarlas de manera suelta

Added to glossary by Patricia Gutierrez
Aug 27, 2016 15:15
7 yrs ago
English term

lose stacking

English to Spanish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Se trata de un manual de usuario

Dynamic Storage Products

The stability of the load on the pallet is important. The combined “load + pallet” is subject to vibration and movement as it is conveyed through the system. Ideally loads will be shrink-wrapped or banded in preference to lose stacking. There should not be any loose wrapping or banding on the bottom of the pallet. Interlocking of individual items is better than an un-structured placement.

Muchas gracias de antemano

Discussion

Sergio Kot Aug 28, 2016:
@DLyons It certainly seems so... Also, target country might make a difference.
DLyons Aug 27, 2016:
loose?

Proposed translations

56 mins
Selected

apilarlas de manera suelta

"Preferiblemente, las cargas se retractilarán o flejarán en vez de apilarse de manera suelta [sobre el palé]".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
8 mins

organizarlos en una pila floja

por oposición a una pila apretada

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2016-08-27 15:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

Parece haber un error tipográfico en el término"lose".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search