Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
instructed field
Swedish translation:
instruerat fält
Added to glossary by
Fredrik Pettersson
Feb 19, 2011 07:51
13 yrs ago
English term
instructed field
English to Swedish
Bus/Financial
Accounting
"instructed field" trodde jag först att det kunde översättas med "fält med hjälptext" men såg senare att det inte passade i sammanhanget. Det handlar om att man påverkar vad som ska fyllas i i fält på ett formulär. Kan det istället översättas med "instruerat fält"? Sammanhanget är ett SAP-affärssystem för bokföring, redovisning, kommunikation osv.
Termen förekommer bland annat i denna mening:
"When scanning invoices, it is possible to instruct the system to automatically read a form for a certain tax amount (instructed field titled “Tax Amount”)."
"När du skannar fakturor är det möjligt att instruera systemet att automatiskt läsa in ett visst skattebelopp från ett formulär (det instruerade fältet benämns "Skattebelopp")."
Termen förekommer bland annat i denna mening:
"When scanning invoices, it is possible to instruct the system to automatically read a form for a certain tax amount (instructed field titled “Tax Amount”)."
"När du skannar fakturor är det möjligt att instruera systemet att automatiskt läsa in ett visst skattebelopp från ett formulär (det instruerade fältet benämns "Skattebelopp")."
Proposed translations
(Swedish)
4 | instruerat fält eller fältet som instruerats | Andreas Majetic |
Proposed translations
1 day 6 hrs
Selected
instruerat fält eller fältet som instruerats
Du har nog helt rätt i det. Jag tänkte på "programmera" systemet först, men det visar sig att instruera används flitigt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...