Apr 28, 2002 12:21
22 yrs ago
1 viewer *
English term

lab-on-a-chip (developed for food and drug industries)

English to Turkish Tech/Engineering Computers: Hardware
It's a term which is used in an article about the engines of Lilliput in the March(2002) issue of The Economist Technology Quarterly.
Change log

Apr 16, 2005 13:31: Umit Altug changed "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Computers: Hardware" , "Field (write-in)" from "engines" to "(none)"

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

yonga üzerinde laboratuar - "Lab-on-a-chip"

"Lab-on-a-chip" Professor David Barrow liderliğinde yürütülen bir projenin adı. Bu projede, kimyasal süreçler yonga tabanlı platformlarda gerçekleştirilecek şekilde küçük ölçeklere indirgeniyor. Bir proje adı olduğundan parantez içinde "Lab-on-a-chip" olarak da belirtmek iyi olur
Peer comment(s):

agree bgazi
7 hrs
agree shenay kharatekin : aynen öyle
332 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "harcadığınız emek ve gösterdiğiniz anlayış için size hep minnettar kalacağım. NOT:Elimde olmayan nedenlerden dolayı cvbımı geciktirdiğim için özür dilerim. İTİRAZA CVP: SAYIN SEVİNÇ ALTINÇEKİÇ, bir insanı tanımadan uyguladığınız "hiç" muamelesine Nazım'dan bir cümleyle karşılık veriyorum: SEN "HİÇ" BİLE DEĞİLSİN! SAYGILARIMLA "
+1
37 mins

itiraz

toplamında otuz küsür sözcük sorulmuş durumda, arkadaşlar yani bu kadar da olmaz yani. sözlük ya da internet var, bu kadar sözcüğü bilmeyen bir insan nasıl çevirmen olabilir? bir de yorulmadan hepsine de yanıt vermişsiniz, pes doğrusu, ben de yorulmadan bütün sorulara bu mesajı yazacağım.
Peer comment(s):

agree Nilgun Ozcan (X) : hatta soran kisi bile yorulmus da puan vermeye zahmet etmemis :)
2 days 4 hrs
Something went wrong...
40 mins

Tahlil çipi/ yongası

Bilim teknik dergisinin nanoteknolojiyle ilgili makalelerinde gıda ve ilaç sektöründe bu teknolojinin bir tek çiple tahlil yapmayı sağlama özelliğinin faydaları vurgulanıyor ve bu şekilde kullanılıyordu.
Something went wrong...
106 days

bir yonga üzerindeki laboratuar (yiyecek ve ilaç sanayileri için geliştirilmiş)

bence böyle
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search