Glossary entry

English term or phrase:

the place

Ukrainian translation:

місце

Added to glossary by Oleg Prots
Aug 10, 2003 18:02
20 yrs ago
English term

the place

English to Ukrainian Law/Patents
The Marketing Organisation for *Place*.

dopomojit

Discussion

Non-ProZ.com Aug 10, 2003:
�����, The Marketing Organisation for *Place*.
Combining local knowledge with a global vision.

We are *Place*.

�����, ��� ��� � ����� ..
Non-ProZ.com Aug 10, 2003:
�����, The Marketing Organisation for *Place*.
Combining local knowledge with a global vision.

We are *Place*.

�����, ��� ��� � ����� ..
Non-ProZ.com Aug 10, 2003:
�����, The Marketing Organisation for *Place*.
Combining local knowledge with a global vision.

We are *Place*.

�����, ��� ��� � ����� ..
Non-ProZ.com Aug 10, 2003:
�����, The Marketing Organisation for *Place*.
Combining local knowledge with a global vision.

We are *Place*.

�����, ��� ��� � ����� ..
NATALIIA MARCHAL Aug 10, 2003:
�������, ������� �� ����� ��������

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

Позиціонування

Зовсім мало контексту, але дуже можливо, що йдеться про "позиціонування" маркетингової організації, тобто її самовизначення на певному ринку.
Для більш докладнішої інформації раджу прочитати "Покоління Пі" Пелевіна ;-)
(Рівень впевненності ставлю виходячи з власного припущення щодо контексту).
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
16 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "дякую всім Олеже з цього документу важко зрозуміти"
3 hrs

Україна (або якийсь конкретний регіон)

якщо "Place" в тексті оригіналу виділено зірочками, то можливо, кожен перекладач повинен підставити назву своєї країни/регіону?

але це лише припущення, оскільки з Ваших пояснень не просто щось зрозуміти...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search