Nov 23, 2009 07:11
14 yrs ago
English term

hold connection for

English to Ukrainian Marketing Linguistics
It's how we grasp concepts we're not familiar with, how we understand concepts that would otherwise hold no connection for our world of experience

Discussion

Yevgen Konovalenko Nov 24, 2009:
Игарек, жжош

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

які б інакше не були нам знайомі з попереднього досвіду

з набутого/життєвого досвіду

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-23 08:27:01 GMT)
--------------------------------------------------

ні.. треба трохи інакше...
...які б в іншому випадку ми ніколи не пізнали на власному досвіді.
Peer comment(s):

agree Vassyl Trylis : я десь теж так думаю:)
15 mins
дякую, Василю! :) хоч і не одразу я свою думку впіймала за те, що треба.... :)
agree Anna Dundiy (X)
1 day 1 hr
дякую :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

не мають зв'зяку з

Щось у "цьому дусі".
Something went wrong...
29 mins
English term (edited): would hold no connection for

не мали б зв'язку з

Це буквальний переклад.
Але зміст виходить трохи неоковирний. Фразу слід перекласти вільніше:
...які в іншому разі залишались би поза сферою нашого досвіду.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search