Glossary entry

French term or phrase:

taux d\'emprise

Dutch translation:

invloedsgraad

Added to glossary by Willemijn Biemond
Jan 19, 2012 17:56
12 yrs ago
French term

taux d'emprise

French to Dutch Bus/Financial Business/Commerce (general)
Dit is de context:

C’est ce qu’on appelle le taux d’emprise. C’est la part des achats qui est réalisée sur les contrats achats.

en verderop:

Pour optimiser les dépenses [...] nous nous sommes adressés à un seul fournisseur. Donc c’est un exemple d’augmentation du taux d’emprise des achats sur l’ensemble des dépenses du groupe.

Veel meer uitleg kan ik niet uit de context halen, helaas. Het is een tekst van een onderneming die efficiënter en voordeliger wil gaan werken. En blijkbaar nauwkeuriger wil gaan vastleggen wat er precies wordt gekocht. Maar wat 'taux d'emprise' nu in deze context betekent?
alvast bedankt voor de hulp!

Discussion

Roy vd Heijden Jan 19, 2012:
percentage gecontracteerde inkoopstromen?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

invloedsgraad

Invloedsgraad = de mate waarin de aankoopdienst invloed heeft op de totale aankopen van het bedrijf
Peer comment(s):

agree Mariella Vanbaelen
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit lijkt me het beste in de context passen. Heel erg bedankt voor de hulp!"
6 hrs

penetratiegraad

De mate waarin een goed of dienst is doorgedrongen in een bepaalde markt. Wanneer 95% van de huishoudens een of meer stofzuigers bezit, noemt men dit een hoge penetratiegraad.

via Engels: penetration grade
Example sentence:

http://vorige.nrc.nl/krant/article1556140.ece/Penetratiegraad

Something went wrong...
17 mins

overwichtsgraad

Ik weet het niet zeker.
Het is waar ik aan dacht (als het over inkopen en uitgaven gaat)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-01-19 18:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

De term wordt vooral gebruikt in verband met grondoppervlakte (bebouwingsgraad of bodembenuttigingsgraad)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-01-20 06:44:15 GMT)
--------------------------------------------------

In de vorige zin bedoel ik de term "taux d'emprise" wordt vooral gebruikt in verband met grondoppervlakte (bebouwingsgraad of bodembenuttigingsgraad)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search