This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 23, 2015 00:05
8 yrs ago
3 viewers *
French term

remplir un dossier cartonné

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Disability Adjustments
Pour pouvoir bénéficier de subvention pour l'aménagement de poste de Mr Smith, l'entreprise doit remplir un dossier cartonné et fournir différentes pièces.
Change log

Oct 24, 2015 04:06: Yolanda Broad changed "Field" from "Medical" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Business/Commerce (general)"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Drmanu49

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Drmanu49 Oct 23, 2015:
Dossier composé d'une chemise dossier et d'un jeu de 8 intercalaires cartonnés de couleurs différentes avec page de garde. This is just a a cardboard folder or file as mentioned by Writeaway. And BTW this is not a medical term.

Proposed translations

-1
7 hrs

a solid/strong application

dossier cartonne: the file cover is carboard, solid, used to express idea not to describe the paperwork
Peer comment(s):

disagree Drmanu49 : This is not the meaning in French at all and you have a confidence of 5???
1 hr
agree Daryo : as in "tons of paperwork" // it must be that - it's a document that can be downloaded so on what kind of paper it's printed and how pages are kept together is irrelevant
6 days
disagree Yvonne Gallagher : with Drmanu
7 days
Something went wrong...
-1
21 hrs

fill a paper file holder

Peer comment(s):

disagree Daryo : if you scratch a bit below the surface, you'll find that it can't the literal meaning
5 days
Something went wrong...
11 hrs

complete a cardboard file

I think"complete" is best here as it's followed by "fournir différentes pièces".

I might omit "cardboard"

"dossier" is also used in English for a file

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-10-30 09:58:08 GMT)
--------------------------------------------------

Just to clarify since it seems a certain person has misunderstood

"Complete" =do all the paperwork/supply all the paperwork. I didn't use "supply" as it follows immediately afterwords in the sentence. So the file needs to be "complete" by including all necessary paperwork.
Peer comment(s):

agree Bailey_Pepper
4 hrs
Many thanks:-)
disagree Daryo : if you scratch a bit below the surface, you'll find that it can't the literal meaning
6 days
Huh? Why not? This just means do all necesssary paperwork and put it in a file. And your suggestion is...?
Something went wrong...

Reference comments

10 mins
Reference:

just for example

Dossier patient cartonné
Dossier composé d'une chemise dossier et d'un jeu de 8 intercalaires cartonnés de couleurs différentes avec page de garde.
http://boutique.berger-levrault.fr/dossier-patient-cartonne....



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-10-23 00:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

and:
http://dictionary.reverso.net/french-english/remplir
Peer comments on this reference comment:

agree mchd
4 hrs
agree Drmanu49
8 hrs
agree B D Finch
11 hrs
neutral Daryo : I don't think that they have literally to use such strong folder - it's more the idea that there is a mountain of paperwork to submit (that needs a strong folder to keep it together)
6 days
Something went wrong...
6 days
Reference:

L'aménagement du poste de travail

Guide des financements et subventions
pour les missions d’études ergonomiques
et les acquisitions de materiels adaptés

....
Le dispositif Aide au maintien dans l’emploi des travailleurs handicapés peut être mobilisé dans toute la France.
Formalité pratique
AGEFIPH : Association nationale de Gestion du Fonds pour l’Insertion professionnelle des Personnes Handicapées
Plus d’information :
http://www.agefiph.fr/upload/files/1204623984_Fiche-2 mainti...
pdf

Télécharger le dossier de demande de subvention Agefiph :
http://www.agefiph.fr/docs/demande_subvention.pdf

http://conseil.gdle.net/assets/files/GDLE_subventions.pdf

http://emploi.handicap.fr/art-emploi-formation-39-2522.php
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search