Dec 9, 2021 13:14
2 yrs ago
28 viewers *
français term

fines de pesage

français vers anglais Technique / Génie Construction / génie civil
Regarding specifications for a conveyor system for a factory

Discussion

Johannes Gleim Dec 11, 2021:
@ ainichi Is it about a conveyor line with packaging equipment, similar to the Chinese reference Phil found? Is food weighed there, possibly with a precision scale available in the filling plant?

If not, please indicate the purpos of the conveyor system and the kind of goods conveyed!
philgoddard Dec 9, 2021:
Here's the English, which says "fine weighing" http://qdlisheng.en.made-in-china.com/product/ZKsQUeIvldpR/C...
philgoddard Dec 9, 2021:
The only Google hit for this phrase relates to spaghetti manufacturing. It's a laughably bad machine translation, but it might provide a clue:
http://fr.made-in-china.com/co_qdlisheng/product_Automatic-N...
Bourth Dec 9, 2021:
Loading station? Wondering if 'galerie' and 'palée' refer to an elevated loading station, i.e. loading trucks, filling bags, etc. whose weight is read off scales at they are filled. Fines (dust) might be emitted during this process and have to be 'réceptionnées' by a suction system, maybe? We need more info still.
philgoddard Dec 9, 2021:
I'm still confused, because "galerie" and "palées de support" makes me think of mining, not factories. But "fines" means finely crushed material. Weighing fines?
ainichi (asker) Dec 9, 2021:
Apologies, I wasn't sure how much I could post in the question. Here is part of the sentence below:
...en fonction du positionnement de l’axe principal de la galerie afin d’être capable de réceptionner les fines de pesage, le tout en prenant en compte les divers réseaux enterrés pour l’implantation des palées de support galerie.
Bourth Dec 9, 2021:
Rock crusher? "Fines" makes me think of rock crushers, as in your other question about "frappeur", but "factory" is an odd word in that context. We really need a sentence or two of your French.
Samuël Buysschaert Dec 9, 2021:
Agree, need more context do you have a sentence where the term is used ?
Context is too broad atm, could be a fine weight check/station/stage, or...
chris collister Dec 9, 2021:
With so little context, no answer can be more than guesswork.
Tony M Dec 9, 2021:
@ Asker 'Context' is not just what the overall document is about, but also, how the specific term is being used within the context immediately around it.

Reference comments

2 jours 4 heures
Reference:

Some considerations

In the1950's, Vincent Jacoulot's descendents naturally complemented the Marcs and Fines de Bourgogne production with that of fruit crèmes and liqueurs, respecting the company's premium quality philosophy.
Dans les années 1950, les descendants de Vincent Jacoulot complètent tout naturellement l'activité de Marcs et Fines de Bourgogne par l'élaboration de crèmes et liqueurs de fruits, dans la même veine haut de gamme.
:
Taste Oysters of the oyster cultur with Marenne, David Herve (Boudeuses, Fines de Claires, Royale Cabanon ou l'Huitre plate) and benefit from these oysters rich person in savours and iodine!
Dégustez les Huitres de l'ostréiculteur à Marenne, David Hervé (Boudeuses, Fines de Claires, Royale Cabanon ou l'Huitre plate) et profitez de ces huitres riches en saveurs et en iode !
https://context.reverso.net/traduction/anglais-francais/a fi...

Mélanger une certaine quantité de comprimés d'oestrogènes conjugués finement pulvérisés, exactement pesée, et équivalente à environ 10 mg d'oestrogènes conjugués, avec 8 g de silice chromatographie;
Mix a quantity of finely powdered Conjugated Estrogens Tablets, accurately weighed and equivalent to about 10 mg of Conjugated Estrogens, with 8 g of chromatographic siliceous earth;
https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/fine...

I am considering to replace 'pesage' _by 'pesée' and 'galerie' by 'tunnel' as shown below:

...en fonction du positionnement de l'axe principal du tunnel afin de pouvoir recevoir les fines de pesée, en tenant compte des différents réseaux enterrés pour l'installation des planchers du tunnel de support.

would be a little bit more comprehensible:

...according to the positioning of the main axis of the tunnel in order to be able to receive the weighing fines, taking into account the different buried networks for the installation of the support tunnel floors.

I suppose a production line with an in-line balance. Is this correct?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search