Jul 3, 2007 16:27
16 yrs ago
26 viewers *
French term
de tout jugement definitif rendu
Non-PRO
French to English
Law/Patents
Law (general)
It is part of a contract.
Many thanks
Many thanks
Proposed translations
(English)
4 +1 | of any final decision returned | Conor McAuley |
4 +1 | of any final decision rendered | Katarina Peters |
Proposed translations
+1
23 hrs
of any final decision returned
Returned and not rendered.
jugement = decision
Council of Europe Legal Dict.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-07-04 16:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/search?hl=fr&q="return a judgement"&met...
jugement = decision
Council of Europe Legal Dict.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-07-04 16:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/search?hl=fr&q="return a judgement"&met...
+1
18 mins
of any final decision rendered
:)
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2007-07-12 19:42:35 GMT)
--------------------------------------------------
www.constructiondisputes-cdrs.com/suggested_contract_langua... - 34k -
www.fjc.gov/history/home.nsf/page/22b - 14k
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2007-07-12 19:43:55 GMT)
--------------------------------------------------
see my follow-ups above on Google...
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2007-07-12 19:42:35 GMT)
--------------------------------------------------
www.constructiondisputes-cdrs.com/suggested_contract_langua... - 34k -
www.fjc.gov/history/home.nsf/page/22b - 14k
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2007-07-12 19:43:55 GMT)
--------------------------------------------------
see my follow-ups above on Google...
Note from asker:
Something went wrong...