Glossary entry (derived from question below)
This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 14, 2022 06:26
2 yrs ago
23 viewers *
French term
canetin
French to German
Marketing
Food & Drink
Verpackung
Hallo,
ich bin etwas ratlos, was den oben genannten Begriff anbelangt. Es geht um die Verpackung von Entenmousse in Form eines Entenkükens (für mich als "Beinahe-Vegetarierin" ein Alptraum:). Es heißt aber nicht "caneton", sondern "canetin". Ich vermute dahinter ein Wortspiel, das sich mir nicht erschließt. Danke im Voraus!
Zu sehen ist das Produkt hier:
https://www.saprestitraiteur.fr/canetin
ich bin etwas ratlos, was den oben genannten Begriff anbelangt. Es geht um die Verpackung von Entenmousse in Form eines Entenkükens (für mich als "Beinahe-Vegetarierin" ein Alptraum:). Es heißt aber nicht "caneton", sondern "canetin". Ich vermute dahinter ein Wortspiel, das sich mir nicht erschließt. Danke im Voraus!
Zu sehen ist das Produkt hier:
https://www.saprestitraiteur.fr/canetin
Change log
Apr 13, 2022 09:42: Doris Wolf Created KOG entry
Discussion
Wäre fast eine Option für militante vegane Übersetzer....?
;o)
Ich habe vorläufig "Entenküken" geschrieben und werde es wohl durch "Entchen" ersetzen.