Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
emprise
German translation:
Bezugsfläche
French term
emprise
Ich bin dabei einen grossen Teil der Website des IGN (Institut de géographie nationale> auf Deutsch "Géoportail, das Portal der Gebiete und Bürger") ins Deutsche zu übersetzen.
Ich bin jetzt im Katazlog, wo man verschiedene Karten bzw. Bücher bestellen kann.
Was kann/muss ich mir hier unter "emprise" vorstellen ?
Hier der Kontext
J'ai cliqué sur une série ou un produit dans le Catalogue et je visualise maintenant des emprises.
Herzlichen Dank im voraus
Michael
3 +2 | Bezugsfläche | Schtroumpf |
5 | Kartengebiet | Eric Hahn (X) |
Feb 7, 2009 11:36: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"
Feb 7, 2009 11:36: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"
Feb 7, 2009 11:37: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"
Feb 7, 2009 11:39: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"
Feb 7, 2009 14:00: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"
Feb 9, 2009 08:50: Steffen Walter changed "Term asked" from "emprise (ici)" to "emprise" , "Field (specific)" from "Printing & Publishing" to "Geography"
Proposed translations
Bezugsfläche
agree |
Martina Simon
4 hrs
|
Danke, Martina! Ein schönes Wochenende!
|
|
agree |
Noe Tessmann
: TRANSP Grundfläche f sagt Pons
1 day 23 hrs
|
Kartengebiet
siehe meine obige Richtigstellung
Discussion