Glossary entry

French term or phrase:

"Chasse aux risques"

German translation:

Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit

Added to glossary by Andrea Erdmann
Jun 9, 2008 13:01
15 yrs ago
2 viewers *
French term

chasse aux risques

French to German Bus/Financial Human Resources Software zur Risikoprävention
La « Chasse aux risques » fait escale chez XXXX
Lancée par la direction QHSE en 2004, la « Chasse aux risques » est un outil de formation et d’évaluation axé sur le comportement. Utilisé lors de l’intégration d’un nouvel arrivant à un nouveau poste, mais aussi lors de formations régulières. En 2007, la « Chasse aux risques » a fait escale chez XXXX sur le thème des risques liés aux activités d'entretien et multiservices.

Trois planches à risques
L’outil se présente sous forme de trois dessins : sur le premier, il s’agit d’identifier des comportements à risques parmi différentes situations de travail. Le deuxième dessin illustre les accidents pouvant résulter de comportements à risques et le troisième les mesures de prévention à adopter. Trois tableaux décrivant les différentes situations accompagnent les trois planches dessinées.

Das scheint eine allgemein bekannte Software im Bereich Risikoprävention zu sein, siehe z.B.:
http://www.age.fr/fr/prevenrisk.php?ID=70

Gibt es dafür auch einen gängigen Begriff im Deutschen?

Merci!
Change log

Jun 9, 2008 13:26: Steffen Walter changed "Term asked" from "Chasse aux risques" to "chasse aux risques"

Jun 11, 2008 13:56: Andrea Erdmann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615380">Andrea Erdmann's</a> old entry - "chasse aux risques"" to ""Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit""

Jun 11, 2008 13:57: Andrea Erdmann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615380">Andrea Erdmann's</a> old entry - "Chasse aux risques"" to ""Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit""

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit

Scheint sich eine Schulungssoftware zur Sicherheit am Arbeitsplatz zu handeln. Siehe :

http://www.softguide.de/prog_b/pb_1246.htm
sogar mit Zertifikat !

Peer comment(s):

agree Anja C.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Ich habe jetzt einfach "das Tool "Chasse aux risques" draus gemacht, und im Text mit deutscher Übersetzung in Klammern nochmal aufgenommen."
2 hrs

s.u.

Datenbanksoftware / Software / Programm für Fehlermöglichkeits- und -einflussanalyse (FMEA)

(kenn's nicht, daher "low confidence level" - könnte aber sowas damit gemeint sein)

hier findest Du mehr davon:
http://tinyurl.com/5bn3es

Selbst wenn nicht exakt diese Software damit gemeint sein sollte, kann Dir die Site wertvolle Hinweise auf die Terminologie geben; man lernt z.B. so schöne deutsche Wörter wie "Fehlerbaum" kennen ;-))...

Peer comment(s):

neutral Eric Hahn (X) : Bei FMEAs geht es aber nicht um die Analyse des Risikoverhaltens von Mitarbeitern ! :-)
1 hr
schon klar, es ging ja auch mehr um mögliche Bezeichnungen im IT-Jargon - dafür hat der Link geholfen ;-)...
Something went wrong...
2 hrs

Datenbanksoftware für Fehlermöglichkeits- und -einflussanalyse (FMEA)

kenn's nicht, daher "low confidence level" - könnte aber sowas damit gemeint sein


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:07:33 GMT)
--------------------------------------------------

hier findest Du mehr davon:
http://tinyurl.com/5bn3es

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:09:25 GMT)
--------------------------------------------------

Variation:
Software/Programm zur Fehlermöglichkeits- und Einflussanalyse (Fmea)




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

PS: Selbst wenn nicht genau diese Software damit gemeint sein sollte, kann Dir diese Site wertvolle Hinweise auf die Terminologie geben; man lernt z.B. so schöne deutsche Wörter wie "Fehlerbaum" kennen ;-))...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:38:44 GMT)
--------------------------------------------------

ach ja, die Bildchen ;-)
Note from asker:
vielen Dank! ich denke aber, dass FMEA nicht die Entsprechung ist, da dort nicht mit diesen typischen Bildchen gearbeitet wird (siehe mein Link oben). Aber auf jeden Fall danke für die Links!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search