This question was closed without grading. Reason: Réponse trouvée par ailleurs
Jun 29, 2009 13:11
14 yrs ago
français term

RG (Nummer xy)

français vers allemand Droit / Brevets Droit : contrat(s)
Steht RG für Règlement? Oder doch etwas anderes?
Danke für die Antwort.
Proposed translations (allemand)
3 Rechnung

Discussion

WMOhlert Jun 30, 2009:
Danke ...dir Wiebke für deine Rückmeldung. Versuchen wir halt weiterhin, unser Bestes zu geben... :-)
Schtroumpf Jun 30, 2009:
:-) @Waltraud, hatte dich auch nicht falsch verstanden, denn trotz virtueller Distanz weiß ich, dass es dir wie mir um den möglichst richtigen sachlichen Inhalt geht.
WMOhlert Jun 30, 2009:
Alte Einträge Hi Wiebke, bitte nicht falsch verstehen, mein Einwand geht nicht gegen dich, du hast Lösungen vorgeschlagen, mehr konntest du nicht tun - was der Asker daraus macht, ist seine Entscheidung, die mich allerdings etwas ratlos zurückließ... Grüße, Waltraud
Schtroumpf Jun 30, 2009:
Alte Einträge im Kudoz ... können oft noch verbessert werden. Auch "répertoire général" als Klartext für RG ist mir glaub ich inzwischen begegnet. Das Dumme ist, dass hier in Frankreich ja wohl kein Mensch mehr weiß, woher die Abk. genau kommt. Motto, das stand immer schon da. Rita Schmit gab damals ein CL=5 ein, aber je nun, meine Hand leg ich nicht ins Feuer dafür.
WMOhlert Jun 30, 2009:
Gerichtsrolle laut 2. Link / 2. Lösung.... was bitte ist eine "Gerichtsrolle" lt. 2. Link?
Gudrun Wolfrath (asker) Jun 29, 2009:
War kein böser Wille. Der Ausdruck steht tatsächlich 'isoliert' da. Vielen Dank, dass Sie trotzdem 2 Adressen angegeben haben. Ich muss zugeben, dass ich in der Hektik nur nach ganzen (vermuteten) Worten und nicht nach der Abkürzung selbst im Glossar gesucht habe. Die 2. von Ihnen angegebene Lösung ist es. Also danke nochmals.
Gudrun
Schtroumpf Jun 29, 2009:
Liebe Gudrun... Einfach nur zu fragen, ob in einem Vertrag RG für règlement oder doch etwas anderes steht, ist doch wohl nicht ganz Ihr Ernst ;-)
Sie müssen sich mal vorstellen, dass wir keinen kompletten Text sehen und ohne Kontext erstmal GAR NICHTS sagen können.
Ich glaub, die Frage gab's auch schon öfters, aber im Glossar kann man nicht nach 2 Buchstaben suchen - ist ein echtes Problem.

Proposed translations

1 jour 2 heures

Rechnung

Ich schliesse mich dem Kaffeklatsch an, und schlage Rechnung vor (?) je nach Kontext
Peer comment(s):

neutral Artur Heinrich : Rechnung wird üblicherweise "Rng." abgekürzt
16 heures
Something went wrong...

Reference comments

5 minutes
Reference:

Kaffeesatzlesen?

... etwas Kontext wäre schon hilfreich ...
Peer comments on this reference comment:

agree Schtroumpf : Sobald es um Kaffee geht, stimme ich zu.
44 minutes
Auf einen (virtuellen) Kaffee !
agree Jutta Amri : aber bitte mit sahne
1 jour 18 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search