Mar 30, 2007 07:26
17 yrs ago
1 viewer *
français term

prouver le grief

français vers allemand Droit / Brevets Droit : brevets, marques de commerce, copyright Verletzungsverfahren
Qu’il convient de rappeler qu’il ne s’agit nullement d’une cause de nullité, dans la mesure où la société XY s’abstient là encore, de *** prouver le grief *** qui en résulterait pour elle aux termes de la Jurisprudence la plus constante.

"den Rechtsmittelgrund belegen/nachweisen"?
Proposed translations (allemand)
4 einen Beschwerdegrund nachweisen

Proposed translations

1 heure
Selected

einen Beschwerdegrund nachweisen

Potonnier :-)
NOT FOR POINTS

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-03-30 09:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

Läuft vielleicht im Zivilrecht auf dasselbe hinaus, denn ohne echten Nachteil kein Grund...?
Note from asker:
Danke! Ja, hatte ich auch gesehen ... Mir geht es hier eher darum, ob es wirklich als "...grund" zu formulieren ist oder ob man das allgemeiner zu sehen hat, also in Richtung "Beschwernis" oder "Nachteil".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search