Jun 28, 2006 14:59
17 yrs ago
French term
Hilfe mit Satz
French to German
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Steuererklärung Frankreich
Ce crédit est égal au produit de l’impôt soumis au barème par le rapport existant entre le revenu net de source étrangère et le revenu brut global.
Irgenwie steh ich mit dem ganzen Satz auf dem Schlauch, hier meine Version:
Dieses Guthaben ist gleich dem der in der Tabelle auferlegten Steueraufkommen durch den bestehenden Bericht zwischen dem Nettoeinkommen aus ausländischer Quelle und dem Gesamtbetrag der Bruttoeinkünfte.
Irgenwie steh ich mit dem ganzen Satz auf dem Schlauch, hier meine Version:
Dieses Guthaben ist gleich dem der in der Tabelle auferlegten Steueraufkommen durch den bestehenden Bericht zwischen dem Nettoeinkommen aus ausländischer Quelle und dem Gesamtbetrag der Bruttoeinkünfte.
Proposed translations
(German)
3 | s.u. | Anja Reinke |
3 | Dieses Guthaben entspricht dem Betrag, der sich aus der Steuertabelle aufgrund des Verhältnisses erg | Martin Wenzel |
Proposed translations
19 hrs
Selected
s.u.
produit de l'impôt = Steuerertrag, Steuerquote (Quelle: Potonnier)
--> Dieses Guthaben entspricht dem an die Berechnungstabelle gebundenen Steuerertrag aufgrund des zwischen dem ausländischen Nettoeinkommen und dem Gesamtbruttoeinkommen bestehenden Verhältnisses.
--> Dieses Guthaben entspricht dem an die Berechnungstabelle gebundenen Steuerertrag aufgrund des zwischen dem ausländischen Nettoeinkommen und dem Gesamtbruttoeinkommen bestehenden Verhältnisses.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
1 hr
Dieses Guthaben entspricht dem Betrag, der sich aus der Steuertabelle aufgrund des Verhältnisses erg
Ce crédit est égal au produit de l’impôt soumis au barème par le rapport existant entre le revenu net de source étrangère et le revenu brut global.
Irgenwie steh ich mit dem ganzen Satz auf dem Schlauch, hier meine Version:
Dieses Guthaben entspricht dem der in der Tabelle aufgeführten Gesamtbetrag der Bruttoeinkünfte.
Irgenwie steh ich mit dem ganzen Satz auf dem Schlauch, hier meine Version:
Dieses Guthaben entspricht dem der in der Tabelle aufgeführten Gesamtbetrag der Bruttoeinkünfte.
Discussion
"produit de l'impôt soumis au barème par le rapport entre..." = (impôt soumis au barème) x (le rapport entre...)
produit = Produkt
rapport = Verhältnis (vielleicht in %)
dieses "par" kommt von "multiplier par"