Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
"en l'état
German translation:
so, wie sie sind
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-03 13:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 31, 2010 10:40
14 yrs ago
2 viewers *
French term
"en l'état
French to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Werte Wochenendarbeiter,
ich habe ein Brett vor dem Kopf. es geht immer noch um die Auschreibung für eine automatische Verpackungs-und Palettieranlage.
Hier wird von den Zwischenlagen in den Kartons gesprochen, die bei kleineren Kartongrössen gefaltet werden, um reinzupassen.
Und nun bei Kartons, die die gleiche Grösse, wie die Zwischenlagen haben, steht folgendes:
«Posé dans le carton en l’état pour assurer séparation entre les rangs de filtres».
Wie würdet Ihr das "en l'état" hier rüberbringen??
Ungefaltet? Unbearbeitet erscheint mir nicht so gut.
Oder was sonst?
VDIV
Michael
ich habe ein Brett vor dem Kopf. es geht immer noch um die Auschreibung für eine automatische Verpackungs-und Palettieranlage.
Hier wird von den Zwischenlagen in den Kartons gesprochen, die bei kleineren Kartongrössen gefaltet werden, um reinzupassen.
Und nun bei Kartons, die die gleiche Grösse, wie die Zwischenlagen haben, steht folgendes:
«Posé dans le carton en l’état pour assurer séparation entre les rangs de filtres».
Wie würdet Ihr das "en l'état" hier rüberbringen??
Ungefaltet? Unbearbeitet erscheint mir nicht so gut.
Oder was sonst?
VDIV
Michael
Proposed translations
(German)
4 +6 | so, wie sie sind | Verena Li |
Proposed translations
+6
4 mins
Selected
so, wie sie sind
Zwischenlagen so, wie sie sind, in die Kartons einsetzen...
Note from asker:
Merci jeune femme ;-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke an alle"
Something went wrong...