Glossary entry

French term or phrase:

détection des sorties et intrusions

German translation:

Weglauf- und Zutrittsschutz

Added to glossary by Heidi Fayolle (X)
Mar 31, 2017 16:31
7 yrs ago
1 viewer *
French term

détection des sorties et intrusions

French to German Other Medical: Health Care
Hallo,

für die in der letzten Frage genannten Seniorenheime gibt es intelligente Fussböden mit "détection des sorties et intrusions" - Wie so oft der Fall, weiß ich natürlich was gemeint ist, aber mir fällt nichts ein und ich finde auch im Internet nichts. Hat jemand eine Idee oder besser gesucht als ich?

Vielen Dank
Heidi

Discussion

GiselaVigy Apr 3, 2017:
guten Morgen, liebe Heidi auch Dir viel Schwung für die Woche! Hm, ich raüme mir die Freiheit ein, etwas nicht zu übernehmen, mir gefällt "unerlaubtes Verlassen" besser und auch JC hatte einen Vorschlag gemacht, der mir gefiel, er ist aber verschwunden. "Weglaufen", da würde ich an Tiere denken.
Heidi Fayolle (X) (asker) Apr 3, 2017:
Liebe Gisela Das ist tatsächlich ein unschönes Wort, findet sich aber wirklich in allen relevanten Texten.
Ich wünsche eine schöne Woche!
GiselaVigy Apr 2, 2017:
Finde den Begriff "Weglaufschutz" sehr herabwürdigend und würde ihn persönlich nie benutzen
Andrea Halbritter Mar 31, 2017:
Hier Sensorboden mit Weglaufschutz: http://www.sicherheit.info/artikel/1131193
Andrea Halbritter Mar 31, 2017:
Ich finde v. a. Alarm- und Weglaufmatten, aber das ist hier wahrscheinlich nicht gemeint, oder? Ansonsten: Sensorfußböden zur Verminderung der Weglaufgefahr? Intrusion wäre dann allerdings nicht dabei...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Sensorboden mit Weglauf- und Zutrittsschutz

Könnte eventuell eine Möglichkeit sein.

Für beides habe ich separate Belege gefunden. Man müsste aber vielleicht noch überprüfen, wie das tatsächlich funktioniert.

Link für Sensorboden mit Weglaufschutz s. Diskussion

Ansonsten gibt es noch Alarmmatten:

http://www.demenz-support.de/Repository/Produktliste_2015_we...

Nehme aber an, das ist hier nicht gemeint. (Kontext haben wir aber ja nicht wirklich, von daher biete ich den Link mal mit an, falls du ihn noch nicht kennst.)

Peer comment(s):

agree Johannes Gleim
17 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
1 hr

Erkennung von Ein- und Austritten

wörtliche Uebersetzung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search