Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
avec ceux du bord
German translation:
mit Bordmitteln
Added to glossary by
Doris Wolf
This question was closed without grading. Reason: Other
May 12, 2023 07:16
12 mos ago
25 viewers *
French term
avec ceux du bord
French to German
Other
Ships, Sailing, Maritime
Segeln
Hallo,
ich bin bei dem eingesternten Satzteil nicht sicher, worauf er sich bezieht. Ich kann ihn nur in der Weise verstehen, dass es um Personen geht, die sich an Bord befanden, was aber angesichts des Kontexts kaum Sinn machen würde.
Der Satz stammt aus einem Urteil bezüglich eines Segelbootes, das sich bei einem heftigen Sturm von seiner Befestigung gelöst hat und gestrandet ist. Laut Urteil liegt der Fehler beim Besitzer, der sein Boot nicht fachgerecht befestigt hat, weshalb die Versicherung freigesprochen wird. Zum Zeitpunkt des Unglücks waren keine Menschen auf dem Boot, und es ist auch sonst nirgendwo im Text die Reede davon, dass der Besitzer an seiner Methode, das Boot festzumachen, gezweifelt hätte, zumal ihm grobe Fahrlässigkeit vorgeworfen wird.
Danke im Voraus!
...juge M. X entièrement responsable des conséquences de la dérive... faute d'avoir par précaution doublé son mouillage sur bouée dont il doutait, *avec ceux du bord*, afin de parer les conséquences d'une telle dérive.
ich bin bei dem eingesternten Satzteil nicht sicher, worauf er sich bezieht. Ich kann ihn nur in der Weise verstehen, dass es um Personen geht, die sich an Bord befanden, was aber angesichts des Kontexts kaum Sinn machen würde.
Der Satz stammt aus einem Urteil bezüglich eines Segelbootes, das sich bei einem heftigen Sturm von seiner Befestigung gelöst hat und gestrandet ist. Laut Urteil liegt der Fehler beim Besitzer, der sein Boot nicht fachgerecht befestigt hat, weshalb die Versicherung freigesprochen wird. Zum Zeitpunkt des Unglücks waren keine Menschen auf dem Boot, und es ist auch sonst nirgendwo im Text die Reede davon, dass der Besitzer an seiner Methode, das Boot festzumachen, gezweifelt hätte, zumal ihm grobe Fahrlässigkeit vorgeworfen wird.
Danke im Voraus!
...juge M. X entièrement responsable des conséquences de la dérive... faute d'avoir par précaution doublé son mouillage sur bouée dont il doutait, *avec ceux du bord*, afin de parer les conséquences d'une telle dérive.
Change log
May 17, 2023 08:37: Doris Wolf Created KOG entry
Discussion
Vielen Dank für Eure hilfreichen Hinweise!
P.S. "nirgendwo im Text die Reede"? Du bist voll im Thema, Doris! :-))