Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Leistungsgutschrift
English translation:
credit for services rendered/service credit
Added to glossary by
jccantrell
Aug 17, 2014 00:52
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Leistungsgutschrift
German to English
Bus/Financial
Accounting
Hi folks.
This is an entry in a table detailing the costs for a specialized online news service.
Across the top of the table, they have IST-Kosten, PLAN-Kosten (both in T€) and Abweichung (in %).
Down the left they have Gesamtkosten, Leistungsgutschriften and verbleibende Kosten.
The table itself is full of numbers. The only striking feature with the numbers is that, under PLAN-Kosten, the Gesamtkosten and the Leistungsgutschriften are equal.
It appears that that they budgeted a cost and got some sort of credit for it. However, I am not really a financial guy (unless you count balancing the checkbook), so any appropriate thoughts appreciated.
This is an entry in a table detailing the costs for a specialized online news service.
Across the top of the table, they have IST-Kosten, PLAN-Kosten (both in T€) and Abweichung (in %).
Down the left they have Gesamtkosten, Leistungsgutschriften and verbleibende Kosten.
The table itself is full of numbers. The only striking feature with the numbers is that, under PLAN-Kosten, the Gesamtkosten and the Leistungsgutschriften are equal.
It appears that that they budgeted a cost and got some sort of credit for it. However, I am not really a financial guy (unless you count balancing the checkbook), so any appropriate thoughts appreciated.
Proposed translations
(English)
4 +5 | credit for services rendered/service credit | David Hollywood |
Proposed translations
+5
6 mins
Selected
credit for services rendered/service credit
I would suggest
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "It later became clear that this was the most likely answer. Credit, I had, 'service' was missing.
Thanks to all."
Something went wrong...