Feb 8, 2018 14:58
6 yrs ago
2 viewers *
German term

Geradenspiegelung

German to English Science Mathematics & Statistics
This is used in a book on mathematics. It is included in a glossary of terms, in this case under "Achse". It is used twice:

Bei einer Geradenspiegelung in der Ebene oder bei der Symmetrieachse einer Figur spricht man kurz von "Achse".
and
Statt Achsenspiegelung sagt man auch Geradenspiegelung.

My question is whether there is a differentiation in English between "Achsenspiegelungen" and "Geradenspiegelungen", since I have only found a translation for the former (axial reflection). If there is, can anyone help me with a term, please?
Proposed translations (English)
4 +1 reflection

Discussion

D. I. Verrelli Mar 2, 2018:
"Axis" — double entendre I agree with herbalchemist's last comment: "axis" without any other context is more likely to be deemed to refer to the x,y,z axes of the graph, which may be different from the axis (or axes) of symmetry.

(BTW: I use double entendre her facetiously...)
Sarah Lewis-Morgan (asker) Feb 8, 2018:
Thank you, Herbalchemist I was inclined to get rid of that, so I'm glad you think the same.
Herbmione Granger Feb 8, 2018:
get rid of Statt Achsenspiegelung... I'm bothered by "spricht man kurz von 'Achse'." "Axis" by itself in EN refers to the x, y, z,... axis.
I would distinguish "axis of reflection" and "axis of symmetry." The contrast is in the first sentence but not clear (not a parallel sentence structure).
http://www.mathwords.com/a/axis_symmetry.htm

Suggestion: Mirror images are reflected across an axis of reflection. A symmetric figure has an axis of symmetry.
Sarah Lewis-Morgan (asker) Feb 8, 2018:
I agree about the similarity What I have a problem with is whether I need to find two different term - especially since this is in a glossary - or to use just the one. Thanks for your help!
Herbmione Granger Feb 8, 2018:
axis of reflection http://www.mathwords.com/a/axis_reflection.htm
Axis of Reflection
The "mirror line" of a reflection. That is, the line across which a reflection takes place.

http://sdmath.com//math/geometry/reflection_across_line.html
Herbmione Granger Feb 8, 2018:
for variety: reflection or mirror imaging There's not really a difference. Geradenspiegelung is reflection about a straight line and Achsenspiegelung is reflection about a mirror line.
https://de.wikipedia.org/wiki/Spiegelung_(Geometrie)
Eine Achsenspiegelung (auch Geradenspiegelung) ist durch eine Gerade a (Spiegelachse oder kurz Achse) gegeben.

I think the main problem is with Achse. I don't believe "mirror axis" is common in EN, so you would need to change the text quite a bit.
Stanislaw Semczuk Feb 8, 2018:
not exactly You can safely identify these in 3D flat space; For instance, rotational symmetry in 4d space, even Euclidian, does not have any rotation axis. When the space is not flat, it is hard to talk about the lines (straight), while you can speak about axes.
Sarah Lewis-Morgan (asker) Feb 8, 2018:
Thanks. I thought it was.
BrigitteHilgner Feb 8, 2018:
It seems to be the same https://de.wikipedia.org/wiki/Spiegelung_(Geometrie)
See: Achsenspiegelung

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

reflection

Geradespiegelung is another word for Achsenspiegelung. A distinguishing description could be "reflection about a straight line," but this is unnatural and doesn't seem appropriate for a textbook glossary.

https://www.studimup.de/abitur/geometrie/spiegelung/
Bei der Achsenspiegelung wird eine Figur an einer Achse bzw. Geraden, gespiegelt. Diese Gerade wird dann Spiegelachse genannt...
Die Punktspiegelung ist der Achsenspiegelung ähnlich, nur dass anstatt an einer Geraden, an einem Punkt gespiegelt wird.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2018-02-09 09:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

I think I explained this badly. As we saw, if you casually encounter the words Achsenspiegelung and Geradenspiegelung and they are new to you, it may not be clear that they refer to the same thing. With any reasonable English translation of the two words, the sameness would be obvious and not worth mentioning.

I would call them both "reflection," if necessary "reflection across a line (in a plane)," and Punktspiegelung as "point reflection" or one of its synonyms.
https://www.mathsisfun.com/geometry/reflection.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Reflection_(mathematics)
https://en.wikipedia.org/wiki/Point_reflection
Peer comment(s):

agree D. I. Verrelli : The OT seems to be 'clarifying' that reflection is done across a (straight-line) axis-of-symmetry. There is no other way to achieve a reflection, so this makes sense in a description/explanation/discussion, but not in the name of the operation.
21 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search