Glossary entry

German term or phrase:

Vermischung

Italian translation:

commistione

Added to glossary by Sabine Wimmer
Feb 20, 2007 09:02
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Vermischung

German to Italian Other Business/Commerce (general) landwirtschaftliche Produkte/ Lebensmittel
Bin etwas untentschlossen, wie ich in diesem Text Vermischung übersetzen soll
Es geht um eine Erklärung eines Lieferanten bezüglich von Erzeugnissen aus ökologischem Landbau
dort gibt der Lieferant an:
Der lieferant verpflcihtet sich, sicherzustellen, dass jede Vermischung und/oder Verunreinigung mit anderen Erzeugnisse, insbesonder auch Erzeugnissen aus konventioneller Produktion vermieden wird.
Mir geht es nur um das Vermischung, wie würdet ihr es hier übersetzen?
mescolamento? mischiamento? ganz was anderes?
Lieben Dank bereits jetzt für Eure Hilfe
Saby
Proposed translations (Italian)
3 +3 commistione

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

commistione

:-)
Peer comment(s):

agree Laura Pastondi : esattamente...Avevo pensato anche a contaminazione ma e' troppo
3 mins
no, è giusto - ma viene dopo! (Verunreinigung) :-)
agree Christel Zipfel
50 mins
pciù, Honigtöpfchen!
agree Katia DG
58 mins
:-)))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bella soluzione, grazie mille!! Contaminazione andava pure bene ma ho preso quella soluzione per Verunreinigung, quindi l'altro doveva essere meno forte ... Ciao Saby"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search