Feb 23, 2009 14:11
15 yrs ago
German term

neuronale Verschaltungen

German to Latvian Medical Medical (general)
Für menschliche Individuen gilt, dass sie im Vergleich zu anderen Lebewesen wegen ihrer relativen Unabhängigkeit von genetisch vorgegebenen neuronalen Verschaltungen un Verhaltensprogrammen vergleichsweise lange auf die Hilfe un Unterstützung von außen angewiesen sind un ansonsten nicht lebensfähig wären.
Proposed translations (Latvian)
4 neironu savienojumi

Discussion

Valters Feists Feb 25, 2009:
kuru izvēlēties... Telekomunikāciju un IT terminoloģijā ir ieviesies, ka "savienojums" (connection) ir nevis vieta, bet stāvoklis vai darbības rezultāts, kas rodas, kad savieno, piem., "maksa par [vienu] savienojumu" (tātad derētu arī šajā gadījumā); savukārt "saite" ir kāda lieta, vieta (piemēram, hipersaite - tīmeklī hyperlink, link). ++ Saite, savienojums, arī saikne - tie ir sinonīmi, ja vien kāds kādā nozarē nav sīkāk normējis to lietošanu.
Ieva Jirgensone (asker) Feb 25, 2009:
final version pagaidām šķiet, ka būs neironu saite. savienojums, manuprāt, īsti neder tāpēc, ka praktiski tas tomēr nozīmē vienu savienojuma vietu, kaut arī teorētiski no valodas viedokļa var nozīmēt arī ko citu. pēc teksta vnk nesanāk īsti ok, ja pamēģini patulkot un paskatīties.
Valters Feists Feb 25, 2009:
neuronal - neironu. Manuprāt, droši ir tulkot tieši. "Savienojums" var nozīmēt gan pabeigtu darbību jeb stāvokli; gan vietu, priekšmetu, kur tas notiek. Līdzīgi kā angļu "connection". ++ Ir vēl http://en.wikipedia.org/wiki/Neural_pathway ,
bet - "Nervenbahnen"/"Leitungsbahnen" - http://tinyurl.com/ausyf8 . ++ Savukārt "neirālie tīkli" ir vēl kas cits http://en.wikipedia.org/wiki/Neural_network . ++ "Neirālās saites" - tikai vienā vietā? http://tinyurl.com/de8pck (Google).
Ieva Jirgensone (asker) Feb 24, 2009:
neirālā saite? nu labi, tādā līmenī es arī CNS pārzinu, lai saprastu, kas ir sinapse :) bet jā, tur jau tas punkts, ka domāts ir tipa tīkls vai, manuprāt, aktivizācijas ceļš. visatbilstošākais (manā skatījumā), ko atradu, bija neirālā saite, bet tā kā ar smadzenēm (šādā griezumā;) man kopš skolas laikiem nav bijis darīšanas, tad arī pajautāju šeit.
Valters Feists Feb 24, 2009:
-"šķita, ka jābūt kādam specifiskākam apzīmējumam" Diez vai. Vēl tajā pašā jomā ir tāds daiļskanīgs vārds "sinapse", bet tā sauc tikai vienu vienīgu savienojuma vietu starp neironiem vai starp neironu un cita veida šūnu; šeit domāts viss neironu savienojumu kopums, it kā tīkls. Arī angliski ir "neuronal connections" jeb retāk - "neuron connections".

Proposed translations

1 hr
Selected

neironu savienojumi

Par smadzenēm?
Note from asker:
jā, par smadzenēm. bet ir točna tik vienkārši, nu, ka tie ir neironu savienojumi? tb cik lasīju vāciski, šķita, ka jābūt kādam specifiskākam apzīmējumam.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search