Apr 19, 2011 13:48
13 yrs ago
German term
DIN VDE/IEC
German to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
В оригинале требования по соблюдению Gesetzlich anerkannte Vorschriften DIN VDE/IEC.
В параллельном переводе о той же продукции, той же компании нашел: соблюдение стандартов (ГОСТ/МЭК).
Вы с этим согласны?
Спасибо заранее.
В параллельном переводе о той же продукции, той же компании нашел: соблюдение стандартов (ГОСТ/МЭК).
Вы с этим согласны?
Спасибо заранее.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Нет, конечно. Как же можно одни нормы просто заменить другими. | erika rubinstein |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
Нет, конечно. Как же можно одни нормы просто заменить другими.
В них совершенно разные требования.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
Discussion
Если это стандарты, по которым изготовлен прибор, надо оставить оригинальные.
Если это стандарты техники безопасности, сослаться на соответствующий ГОСТ.
Спросите заказчика, будет ли сертифицироваться устройство.
в моем тексте есть вводная часть, где просто указаны Vorschriften DIN VDE/IEC, но далее следуют конкретные стандарты.
Фраза "Gesetzlich anerkannte Vorschriften DIN VDE/IEC." даже не дает ссылки на определенный стандарт, а просто призывает к соблюдениям принятых (в стране - ведь, закон, утвердивший DIN в Германии, не действует на территории России) норм и стандартов.