Glossary entry (derived from question below)
Dec 7, 2021 17:57
2 yrs ago
12 viewers *
Italian term
oggetti
Italian to French
Law/Patents
Law (general)
L'acquisto, vendita, mediazione...noleggio di aeromobili, attrezzature e oggetti del settore aeronautico.
Traduire "oggetti" par "objets" ne me semble pas correct, merci pour vos suggestions
Traduire "oggetti" par "objets" ne me semble pas correct, merci pour vos suggestions
Proposed translations
(French)
4 | matériel | Daniela B.Dunoyer |
Proposed translations
14 hrs
Selected
matériel
Expression couramment utilisée :
"équipement(s) et matériel" (i.e. : outils et autres éléments)
"équipement(s) et matériel" (i.e. : outils et autres éléments)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Discussion
https://www.dassault.fr/filiales/dassault-systemes