Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
ad un\'azione coercitiva
Russian translation:
меры по взысканию
Added to glossary by
sezon
Mar 17, 2015 10:46
9 yrs ago
Italian term
ad un'azione coercitiva
Italian to Russian
Other
Law (general)
Law
Что означает словосочетание "ad un'azione coercitiva"?
Принудительное действие или привлечение к судебной ответственности?
Контекст:
Gent.ma Signora,
dati i tempi dalla scadenza dei termini di pagamento a saldo della società XXX chiedo una convocazione della persona interessata onde definire una effettiva scadenza a breve della quietanza di pagamento. Se entro 10 giorni non riceviamo una Vostra risposta in merito a quanto sopra ci vediamo costretti ad un'azione coercitiva sull'acquisto del bene.
Принудительное действие или привлечение к судебной ответственности?
Контекст:
Gent.ma Signora,
dati i tempi dalla scadenza dei termini di pagamento a saldo della società XXX chiedo una convocazione della persona interessata onde definire una effettiva scadenza a breve della quietanza di pagamento. Se entro 10 giorni non riceviamo una Vostra risposta in merito a quanto sopra ci vediamo costretti ad un'azione coercitiva sull'acquisto del bene.
Proposed translations
(Russian)
4 | меры взыскание | Vasili Krez |
Proposed translations
25 mins
Selected
меры взыскание
То есть им придется обратить взыскание на имущество, являющееся объектом сделки.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-03-17 11:12:40 GMT)
--------------------------------------------------
Меры взысканиЯ, простите
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-03-17 11:12:40 GMT)
--------------------------------------------------
Меры взысканиЯ, простите
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Василий!"
Something went wrong...