Sep 27, 2021 20:47
2 yrs ago
10 viewers *
Polish term
inwestycja niedrogowa
Polish to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Witam!
bardzo proszę o pomoc przy tłumaczeniu powyższego zwrotu.
Kontekst: Inwestor powinien wybudować drogę publiczną dla zrealizowanej przez siebie inwestycji niedrogowej.
Z góry uprzejmie dziękuje!
bardzo proszę o pomoc przy tłumaczeniu powyższego zwrotu.
Kontekst: Inwestor powinien wybudować drogę publiczną dla zrealizowanej przez siebie inwestycji niedrogowej.
Z góry uprzejmie dziękuje!
Proposed translations
(German)
5 | nicht straßenbaulich / nicht straßengebunden | Andreas Mäder |
Proposed translations
15 days
Selected
nicht straßenbaulich / nicht straßengebunden
Der Investor sollte für die nicht straßenbaulichen / nicht straßengebunden Investitionen, die er getätigt hat, eine öffentliche Straße bauen.
Chodzi tu przede wszystkim o budanie domu mieszkalnego (też nazwany "PUM", powierzchnia użytkowa mieszkalna) i obowiązek investora budowania drogi to tego domu. Jak w kontrakcie nie ma tego obowiązu, to sąd może inwestora nie zmuszać do niego.
Chodzi tu przede wszystkim o budanie domu mieszkalnego (też nazwany "PUM", powierzchnia użytkowa mieszkalna) i obowiązek investora budowania drogi to tego domu. Jak w kontrakcie nie ma tego obowiązu, to sąd może inwestora nie zmuszać do niego.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję! Troszkę późno, ale tak też właśnie to przetłumaczyłam :)"
Something went wrong...