Glossary entry

Portuguese term or phrase:

... e os cães galgos, certamente com pedigree europeu.

English translation:

... and the greyhound dogs, naturally with European pedigree.

Added to glossary by edecastroalves
Jun 23, 2014 18:20
9 yrs ago
Portuguese term

... e os cães galgos, certamente com pedigree europeu.

Portuguese to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Exposições de arte
A foto mostrava o bigode presidencial...
Change log

Jun 23, 2014 18:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Douglas Bissell Jun 23, 2014:
I believe we may need more context here that just European greyhounds and some president's upper lip fur....

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

... and the greyhound dogs, naturally with European pedigree.

Sugestão.
Note from asker:
3
3
3
Peer comment(s):

agree Tracy Miyake : i agree with greyhound for galgo, but think it's a bit redundant to say greyhound dogs. Greyhounds does just fine. (do they have mustaches too?)
16 hrs
Thanks, Tracy. I also thought it may be redudant. But so is "cães galgos", isn't it? I searched and apparently it's also correct to say "Greyhound dog".
agree Mario Freitas :
2 days 58 mins
Obrigado, Mario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 day 3 hrs

and the greyhounds, undobtedly of European lineage

and the greyhounds, undobtedly of European lineage
Peer comment(s):

agree airmailrpl : the greyhounds and to dog clothes, will certainly with the European pedigree
26 days
thanks air
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search