Glossary entry

Portuguese term or phrase:

A redução para bolores e leveduras foi de 98% e para bactérias 99,62%

English translation:

Mold and yeast have been decreased by 98%, and bacteria by 99.62%

Added to glossary by Ronivaldo Silva
Nov 4, 2009 11:33
14 yrs ago
Portuguese term

A redução para bolores e leveduras foi de 98% e para bactérias 99,62%

Portuguese to English Bus/Financial Business/Commerce (general) microbiological analysis
O processo de pasteurização conseguiu reduzir a carga microbiana que estava no produto...

Discussion

Carla Selyer Nov 4, 2009:
Decimal numbers I think it also depends on the house style of your client - what system do they prefer to use?
Lucas Peixoto Nov 4, 2009:
yes rony, your examples are right

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

Mold and yeast have been decreased by 98%, and bacteria by 99.62%

Achei a forma como foi escrita em português meio esquisita, então tomei a liberdade de organizar um pouquinho, em inglês.

OBS: Não se esqueça de separar os número decimais por ponto, e não vírgula! : )
Note from asker:
Lucas, thank you very much... when you referred to the decimal numbers, would it be this way, for example: 0,37% (wrong) 0.37% (correct); 98,62% (wrong), 98.62% (correct)?
Peer comment(s):

agree Dr Lofthouse
15 mins
obrigado : )
agree Evans (X)
17 mins
obrigado : )
agree Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães : sim! ou "were decreased"
59 mins
obrigado : )
agree delveneto
1 hr
obrigado : )
agree George C.
2 days 6 hrs
Obrigado : )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search