Glossary entry

Portuguese term or phrase:

emergência parcial / emergência total

English translation:

partial emergency / total emergency

Added to glossary by cmwm06
May 3, 2010 01:31
14 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

emergência parcial / emergência total

Portuguese to English Tech/Engineering Media / Multimedia
Ambos os termos aparecem em um vídeo sobre procedimentos de segurança (safety guidelines) que é exibido em uma indústria. Não consegui encontrar essa classificação entre emergência parcial e total. Pensei em potential e hazard mas gostaria de uma ajuda de vocês.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): coolbrowne, Marlene Curtis

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

partial emergency / total emergency

This is the correct word order in English
Peer comment(s):

agree Antonio Tomás Lessa do Amaral
2 hrs
Muito obrigado!
agree Isabel Maria Almeida
4 hrs
Muito obrigado!
agree Verginia Ophof
10 hrs
Muito obrigado!
agree Fernando Okabe Biazibeti
16 hrs
Muito obrigado!
disagree Irineide : rIGHT ORDER: EMERGENCY PARTIAL AND TOTAL EMERGENCYfROM ARTICLES. IN GOOGLE.
5 days
Not a chance: where correct English is used, "emergency" is not the main element. It modifies "partial", which, in turn, modifies another noun: "emergency partial payment", "emergency partial portal", etc.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins

emergency partial and total emergency

Resultados 1 - 10 de aproximadamente 364.000 para emergency partial and total emergency (0,39 segundos)
Artigos acadêmicos sobre emergency partial and total emergency
… -arterial therapy of acute ischemic stroke: Emergency … - Lewandowski - Citado por 354
The emergency portacaval H graft in alcoholic cirrhotic … - Sarfeh - Citado por 26
Emergency autotransfusion: partial cleansing of … - BOUDREAUX - Citado por 46


Resultados da pesquisaEmergency partial thyroidectomy
Something went wrong...
19 mins

emergency partial and total emergency

Acho que emergência parcial é uma urgência e não uma emergência. Outra opção seria: urgência e mergência

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-05-08 12:42:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A ESCOLHA FOI ERRADA. A ORDEM CORRETA É : EMERGENCY PARTIAL AND TOTAL EMERGENCY. VERIFICAR ARTIGOS SOBRE O ASSUNTO NO GOOGLE. SÃO INÚMEROS E USAM ESSA ORDEM. É PENA QUE A PESSOA QUE PERGUNTA NÃO PROCURE EM OUTRAS FONTES.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search