Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Assuntos descontraídos e bem-humorados
English translation:
relaxing and funny/good-humoured conversation topics
Added to glossary by
Marlene Curtis
Aug 7, 2013 16:10
10 yrs ago
Portuguese term
Assuntos descontraídos e bem-humorados
Portuguese to English
Other
Psychology
16- Em um primeiro encontro, que tipo de papo mais agrada aos homens?
A) Assuntos descontraídos e bem-humorados, e uma boa dose de risadas. 2 pontos
A) Assuntos descontraídos e bem-humorados, e uma boa dose de risadas. 2 pontos
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 17, 2013 23:18: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
relaxing and funny/good-humoured conversation topics
I would say...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins
light, good-humoured subjects (or issues)
a suggestion
Peer comment(s):
agree |
Luciano Eduardo de Oliveira
: Topics/stories parece-me melhor aqui.
2 mins
|
concordo, Luciano
|
|
agree |
Lucio T
: já eu só estou votando nessa resposta porque gostei justamente da palavra "subjects" para "assuntos". =) Já a palavra "issue" creio que não possa ser usada neste contexto. No entando, eu adicionaria a locução verbal "talking about" antes de tudo.
2 hrs
|
obrigada, Lucio
|
25 mins
Good-natured bantering
e.g.
The first thing people notice about me:
I am really shy until I get to know people. But once I do I love good-natured bantering.
http://www.eharmony.com/ld/2108685834
The first thing people notice about me:
I am really shy until I get to know people. But once I do I love good-natured bantering.
http://www.eharmony.com/ld/2108685834
1 hr
relaxed good humored chit chat
relaxed good humored chit chat
Something went wrong...