Glossary entry

Portuguese term or phrase:

com hipóteses elevadas

English translation:

with high chances/hypothesis of success

Added to glossary by cristina estanislau
Dec 7, 2007 14:14
16 yrs ago
Portuguese term

com hipóteses elevadas

Portuguese to English Bus/Financial Slang
Someone is speaking about a rival business interest:

"Você acredita que está em curso uma tentativa da concorrência para [unfavourably viewed act] (ao que parece com hipóteses elevadas)."
Change log

Dec 10, 2007 08:34: cristina estanislau Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

with high chances/hypothesis of success

sugg
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
19 mins
obrigada marl
agree Marta Silvas : high chances
56 mins
obrigada marta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for confirming this - I believe the writer was expressing him- or herself in a somewhat inexact way, and so whilst I was worried about the same thing John was, I am fairly sure that this was the actual intention. If I have a chance to confirm I will post. I sort of think it might not be glossary material, however, so I will not include it there."
1 day 8 mins

elevated prevision of success/high forecast for sucess

previsão elevada e hipóteses de muito sucesso
Note from asker:
Thanks Amarante, I chose Cristina's answer for more appropriate register, but your answer was along the same lines, and helped confirm the sense a native speaker saw. I appreciate your help.
Something went wrong...
1 day 1 hr

with lofty / overinflated theories

lofty would be the idiomatic equivalent; 'hipóteses' is by definition theoretical; another idiomatic equivalent in this context would be overinflated...

Book Reviews 461 together with a rather overinflated theory of Poe's use of "Romantic Irony." Brown University. DAVID H. HIRSH.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-12-08 16:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

"com hipóteses elevadas" does NOT imply success - if anything, quite the contrary, since the hipóteses are described as elevadas
Note from asker:
I think this is a case where the intention was against the grammar and it was important to trust the native speaker's reading. Where would someone be if they tried to read 'not half bad', literally? (It _is_ half bad?)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search