May 29, 2005 00:18
18 yrs ago
Portuguese term

Agradecer ainda aos patrocinadores, sem os quais não poderíamos realizar a II Co

Portuguese to English Other Sports / Fitness / Recreation
queremos agradecer ainda aos patrocinadores, sem os quais não poderíamos realizar a II Copa

Discussion

Rafa Lombardino May 29, 2005:
I thought the asker was only confused about "queremos agradecer ainda".... I ended up giving so many suggestions since the sentence looked so easy. I felt comfortable giving this suggestion and I wasn't aware of the 10-word rule, but I'll definitely keep
Sormane Gomes May 29, 2005:
2.2 - Texts posted as KudoZ questions should be no longer than 10 words or so. Longer texts should be posted as jobs. (Jobs > Post a Job)
António Ribeiro May 29, 2005:
Fora das regras do ProZ.

Proposed translations

19 mins
Portuguese term (edited): Agradecer ainda aos patrocinadores, sem os quais n�o poder�amos realizar a II Co
Selected

also like to thank the sponsors, without whom we could not hold Cup II

x
Peer comment(s):

neutral António Ribeiro : "also like" ????????
2 mins
yes, we would also like...?????
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THANKS"
28 mins
Portuguese term (edited): Queremos agradecer ainda aos patrocinadores, sem os quais n�o poder�amos realizar a II Co

We would also like to thank our sponsors, without whom this Second Cup could have never taken place

We would also like to thank our sponsors, without whom this Second Cup could have never taken place.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-29 00:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Queremos agradecer ainda aos patrocinadores...
= We would also like to thank our sponsors
= We would like to thank our sponsors too
(I believe \"our sponsors\" sounds a bit better than simply \"the sponsors\")

...sem os quais...
= without whom
= because without them

...não poderíamos realizar...
= (it) could have never taken place
= we could have never organized (it)

...II Copa.
= the Second Cup
= the second year of this Cup

ALTERNATIVE
------------
We would like to thank our sponsors too, because without them the Second Cup could have never taken place.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-05-29 00:55:45 GMT)
--------------------------------------------------

I thought the asker was only confused about \"queremos agradecer ainda\".... I ended up giving so many suggestions since the sentence looked so easy. I felt comfortable giving this suggestion and I wasn\'t aware of the 10-word rule, but I\'ll definitely keep it in mind for the future.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search