Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
mediocorporeal
English translation:
middle of the corpus
Added to glossary by
liz askew
Dec 3, 2019 20:16
4 yrs ago
13 viewers *
Romanian term
mediocorporeal
Romanian to English
Medical
Medical (general)
colecist cudat mediocorporeal
colecist cudat mediocorporeal
Proposed translations
(English)
2 | middle of the corpus | liz askew |
Change log
Dec 10, 2019 12:04: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1083334">Adriana Dragomir's</a> old entry - "mediocorporeal"" to ""middle of the corpus""
Proposed translations
2 hrs
Selected
middle of the corpus
https://books.google.co.uk › books
Plinio Rossi - 2012 - Medical
Small folds, corresponding to special glandular systems, may be visible. ... The middle part or body (corpus vesicae) is more strongly fixed by thicker peritoneum, ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-12-03 23:05:35 GMT)
--------------------------------------------------
middle of the body
or
midline of the body
suggestions only.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-12-03 23:05:49 GMT)
--------------------------------------------------
are they talking about a fold in the gallbladder?
Plinio Rossi - 2012 - Medical
Small folds, corresponding to special glandular systems, may be visible. ... The middle part or body (corpus vesicae) is more strongly fixed by thicker peritoneum, ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-12-03 23:05:35 GMT)
--------------------------------------------------
middle of the body
or
midline of the body
suggestions only.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-12-03 23:05:49 GMT)
--------------------------------------------------
are they talking about a fold in the gallbladder?
Note from asker:
Yes, it is a folded gallbladder |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...